surah Fajr aya 22 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا﴾
[ الفجر: 22]
89:22 And your Lord has come and the angels, rank upon rank,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd your Lord will come, O Messenger, to pass judgement between His servants, and the angels will also come arranged in rows.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And your Lord comes with the angels in rows,
phonetic Transliteration
Wajaa rabbuka waalmalaku saffan saffan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And thy Lord cometh, and His angels, rank upon rank,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And your Lord comes with the angels in rows.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:22 And your Lord has come and the angels, rank upon rank, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And there come Allah, your Creator, with His angels ranked in row after row
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:22) and when your Lord appears *16 with rows upon rows of angels,
And your Lord has come and the angels, rank upon rank, meaning
*16) Although literally the words jaa Rabbuka mean "your Lord will come", obviously there cannot be any question of Allah Almighty's moving from one place to another; therefore, this will inevitably have to be understood as au allegoric expression, which is meant to give an idea that at that time the manifestations of Allah Almighty's power and His majesty and sovereignty will appear fully, as, for example, in the world the arrival of a king in person in the court is more awe-inspiring than the mere array of his forces and chiefs and nobles.
And your Lord has come and the angels, rank upon rank, meaning in Urdu
اور تمہارا رب جلوہ فرما ہوگا اِس حال میں کہ فرشتے صف در صف کھڑے ہوں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Allah eliminates what He wills or confirms, and with Him is the Mother of the
- O you who have believed, indeed many of the scholars and the monks devour the
- Who are stingy and enjoin upon [other] people stinginess and conceal what Allah has given
- Just as We had revealed [scriptures] to the separators
- Then if we only had a return [to the world] and could be of the
- And I do not ask you for it any payment. My payment is only from
- And [it teaches] that exalted is the nobleness of our Lord; He has not taken
- Of the living and the dead?
- And do not marry those [women] whom your fathers married, except what has already occurred.
- And [remember, O Muhammad], when those who disbelieved plotted against you to restrain you or
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers