surah Abasa aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَعِنَبًا وَقَضْبًا﴾
[ عبس: 28]
80:28 And grapes and herbage
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd I make fresh grapes and fodder grow on it, so it can be feed for your livestock.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And grapes and clover plants (i.e. green fodder for the cattle),
phonetic Transliteration
WaAAinaban waqadban
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And Grapes and nutritious plants,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And grapes and Qadb,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:28 And grapes and herbage translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Grapes and herbage
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:28) together with grapes and vegetables,
And grapes and herbage meaning
And grapes and herbage meaning in Urdu
اور انگور اور ترکاریاں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And placed it near them; he said, "Will you not eat?"
- The [unmarried] woman or [unmarried] man found guilty of sexual intercourse - lash each one
- And the Messenger has said, "O my Lord, indeed my people have taken this Qur'an
- Or you have a house of gold or you ascend into the sky. And [even
- And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you
- Honorable Owner of the Throne,
- Indeed, those who devour the property of orphans unjustly are only consuming into their bellies
- And [to] others of them who have not yet joined them. And He is the
- And the meat of fowl, from whatever they desire.
- Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those who had disbelieved
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



