surah Tawbah aya 30 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Tawbah aya 30 in arabic text(The Repentance).
  
   

﴿وَقَالَتِ الْيَهُودُ عُزَيْرٌ ابْنُ اللَّهِ وَقَالَتِ النَّصَارَى الْمَسِيحُ ابْنُ اللَّهِ ۖ ذَٰلِكَ قَوْلُهُم بِأَفْوَاهِهِمْ ۖ يُضَاهِئُونَ قَوْلَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَبْلُ ۚ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ ۚ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ التوبة: 30]

English - Sahih International

9:30 The Jews say, "Ezra is the son of Allah "; and the Christians say, "The Messiah is the son of Allah." That is their statement from their mouths; they imitate the saying of those who disbelieved [before them]. May Allah destroy them; how are they deluded?

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

The Jews and the Christians associate partners with Allah: the Jews do so by claiming that ‘Uzayr is the son of Allah; and the Christians do so by claiming that the Messiah, Jesus, is the son of Allah.
What they say with their own mouths is simply made up without any proof from Allah.
By saying such things, they are similar to the idolaters before them, who said that the angels were the daughters of Allah.
Allah is far above such things – may Allah destroy them! How can they turn away from the clear truth to falsehood?


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And the Jews say: 'Uzair (Ezra) is the son of Allah, and the Christians say: Messiah is the son of Allah. That is a saying from their mouths. They imitate the saying of the disbelievers of old. Allah's Curse be on them, how they are deluded away from the truth!


phonetic Transliteration


Waqalati alyahoodu AAuzayrun ibnu Allahi waqalati alnnasara almaseehu ibnu Allahi thalika qawluhum biafwahihim yudahioona qawla allatheena kafaroo min qablu qatalahumu Allahu anna yufakoona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


The Jews call 'Uzair a son of Allah, and the Christians call Christ the son of Allah. That is a saying from their mouth; (in this) they but imitate what the unbelievers of old used to say. Allah's curse be on them: how they are deluded away from the Truth!


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And the Jews say: "Uzayr (Ezra) is the son of Allah," and the Christians say: "The Messiah is the son of Allah." That is their saying with their mouths, resembling the saying of those who disbelieved aforetime. May Allah fight them, how they are deluded away from the truth!

Page 191 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

9:30 The Jews say, "Ezra is the son of Allah "; and the translate in arabic

وقالت اليهود عزير ابن الله وقالت النصارى المسيح ابن الله ذلك قولهم بأفواههم يضاهئون قول الذين كفروا من قبل قاتلهم الله أنى يؤفكون

سورة: التوبة - آية: ( 30 )  - جزء: ( 10 )  -  صفحة: ( 191 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

The Jews distinguished Ezra -O Zair-* they called him the son of Allah and the Christians called the Messiah, son of Mary, the son of Allah; a fable resembling the falsehood fabled about Allah by those infidels who preceded them. Allah condemns them in as much as they are worth and afflicts them with such evils as indicate a malignant fate. How strongly deluded they are so as to cause what is false to be accepted as true


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(9:30) The Jews say, "Ezra (`Uzairis the son of Allah,' *29 and the Christians say, "The Messiah is the son of God." Such are the baseless things they utter with their tongues, following in the footsteps of the former unbelievers. *30 May Allah afflict them with chastisement! Wherefrom are they being perverted?

The Jews say, "Ezra is the son of Allah "; and the meaning

*29) Uzair (Ezra) lived during the period around 450 B.C. The Jews regarded him with great reverence as the revivalist of their Scriptures which had beat lost during their captivity in Babylon aftar the death of Prophet Solomon. So much so that they had lost all the knowledge of their Law, their traditions and of Hebrew, their national language. Then it was Ezra who re-wrote the Old Testament and revived the Law. That is why they used very exaggerated language in his reverence which misled some of the Jewish sects to make him 'the son of God'. The Qur'an, however, does not assert that all the Jews were unanimous in declaring Ezra as 'the son of God'. What it intends to say is that the perversion in the articles of faith of the Jews concerning AIIah had degenerated to such an extent that there were some amongst them who considered Ezra as the son of God.
*30) "Those who were involved in Kufr before them" were the Egyptians, the Greeks, the Romans, the Persians, etc. The Jews and the Christians were so influenced by their philosophies, their superstitions and fancies that they also invented erroneous creeds like theirs. (For details sec E.N. 101 of Al-Ma Idah).
 

The Jews say, "Ezra is the son of Allah "; and the meaning in Urdu

یہودی کہتے ہیں کہ عزیر اللہ کا بیٹا ہے، اور عیسائی کہتے ہیں کہ مسیح اللہ کا بیٹا ہے یہ بے حقیقت باتیں ہیں جو وہ اپنی زبانوں سے نکالتے ہیں اُن لوگوں کی دیکھا دیکھی جو ان سے پہلے کفر میں مبتلا ہوئے تھے خدا کی مار اِن پر، یہ کہاں سے دھوکہ کھار ہے ہیں

listen to Verse 30 from Tawbah 9:30



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
surah Tawbah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Tawbah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Tawbah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Tawbah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Tawbah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Tawbah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Tawbah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Tawbah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Tawbah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Tawbah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Tawbah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Tawbah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Tawbah Al Hosary
Al Hosary
surah Tawbah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Tawbah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب