surah Takwir aya 6 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ﴾
[ التكوير: 6]
81:6 And when the seas are filled with flame
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the seas are lit until they become a fire.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when the seas shall become as blazing Fire or shall overflow;
phonetic Transliteration
Waitha albiharu sujjirat
Abdullah Yusuf Ali - Translation
When the oceans boil over with a swell;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And when the seas become as blazing fire.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:6 And when the seas are filled with flame translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The seas boil and become inundated
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:6) when the seas shall be set boiling, *6
And when the seas are filled with flame meaning
*6) The word sujjirat as used in the original in passive voice from tasjir in the past tense. Tasjir means to kindle fire in the oven. Apparently it seems strange that on the Resurrection Day fire would blaze up in the oceans. But if the truth about water is kept in view, nothing would seem strange. It is a miracle of God that He combined oxygen and hydrogen, one of which helps kindle the fire and the other gets kindled of itself and by the combination of both He created a substance like water which is used to put out fire. A simple manifestation of Allah's power is enough to change this composition of water so that the two gases are separated and begin to burn and help cause a blaze, which is their basic characteristic.
And when the seas are filled with flame meaning in Urdu
اور جب سمندر بھڑکا دیے جائیں گے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So if they believe in the same as you believe in, then they have been
- And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the
- On the Day the earth breaks away from them [and they emerge] rapidly; that is
- And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning
- And we used to sit therein in positions for hearing, but whoever listens now will
- Covering the people; this is a painful torment.
- When the earth is shaken with convulsion
- That is the command of Allah, which He has sent down to you; and whoever
- They have certainly disbelieved who say, "Allah is the third of three." And there is
- The Day when We will fold the heaven like the folding of a [written] sheet
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



