surah Muhammad aya 5 , English translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ﴾
[ محمد: 5]
47:5 He will guide them and amend their condition
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe will enable them to follow the truth in their worldly life and He will set right their affairs.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He will guide them and set right their state.
phonetic Transliteration
Sayahdeehim wayuslihu balahum
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Soon will He guide them and improve their condition,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He will guide them and amend their condition.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
47:5 He will guide them and amend their condition translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But He shall steer them by His guidance, and give them peace of mind and peace of conscience
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(47:5) He will guide them and set their condition right
He will guide them and amend their condition meaning
He will guide them and amend their condition meaning in Urdu
وہ ان کی رہنمائی فرمائے گا، ان کا حال درست کر دے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- I swear by the Day of Resurrection
- O Mankind, the Messenger has come to you with the truth from your Lord, so
- Said the eminent ones who disbelieved among his people, "Indeed, we see you in foolishness,
- And when you are among them and lead them in prayer, let a group of
- And they will not remember except that Allah wills. He is worthy of fear and
- And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you
- Then do not obey the deniers.
- So We saved him and his family, except for his wife; We destined her to
- And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient.
- And the mountains will be like wool,
Quran surahs in English :
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers