surah Sad aya 69 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَا كَانَ لِيَ مِنْ عِلْمٍ بِالْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ إِذْ يَخْتَصِمُونَ﴾
[ ص: 69]
38:69 I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the creation of Adam].
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI do not have knowledge of the discussion between the angels regarding the creation of Adam, if Allah had not revealed to me and taught me.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"I had no knowledge of the chiefs (angels) on high when they were disputing and discussing (about the creation of Adam).
phonetic Transliteration
Ma kana liya min AAilmin bialmalai alaAAla ith yakhtasimoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"No knowledge have I of the Chiefs on high, when they discuss (matters) among themselves.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"I had no knowledge of the chiefs (angels) on high when they were disputing and discussing."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:69 I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
A Divine message reflecting what has been discussed by The Hierarchy in the realm of heaven and it is quite obvious that I have no knowledge of it
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:69) (Tell them): 'I had no knowledge of the High Council when they were disputing.
I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they meaning
I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they meaning in Urdu
(ان سے کہو) "مجھے اُس وقت کی کوئی خبر نہ تھی جب ملاء اعلیٰ میں جھگڑا ہو رہا تھا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And drinking on top of it from scalding water
- Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally.
- Because he sees himself self-sufficient.
- Indeed they found their fathers astray.
- Said Jesus, the son of Mary, "O Allah, our Lord, send down to us a
- We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then
- And We had not given them any scriptures which they could study, and We had
- And He answers [the supplication of] those who have believed and done righteous deeds and
- But they disbelieved in it, so they are going to know.
- Those who commit unlawful sexual intercourse of your women - bring against them four [witnesses]
Quran surahs in English :
38:69 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers