surah Sad aya 69 , English translation of the meaning Ayah.
 ﴿مَا كَانَ لِيَ مِنْ عِلْمٍ بِالْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ إِذْ يَخْتَصِمُونَ﴾ 
[ ص: 69]
38:69 I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the creation of Adam].
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI do not have knowledge of the discussion between the angels regarding the creation of Adam, if Allah had not revealed to me and taught me.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"I had no knowledge of the chiefs (angels) on high when they were disputing and discussing (about the creation of Adam).
phonetic Transliteration
Ma kana liya min AAilmin bialmalai alaAAla ith yakhtasimoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"No knowledge have I of the Chiefs on high, when they discuss (matters) among themselves.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"I had no knowledge of the chiefs (angels) on high when they were disputing and discussing."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:69 I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
A Divine message reflecting what has been discussed by The Hierarchy in the realm of heaven and it is quite obvious that I have no knowledge of it
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:69) (Tell them): 'I had no knowledge of the High Council when they were disputing.
I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they meaning
I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they meaning in Urdu
(ان سے کہو) "مجھے اُس وقت کی کوئی خبر نہ تھی جب ملاء اعلیٰ میں جھگڑا ہو رہا تھا
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | اعراب | 
Ayats from Quran in English
- And Pharaoh said, "Bring to me every learned magician."
- And those who accuse chaste women and then do not produce four witnesses - lash
- It is He who created for you all of that which is on the earth.
- [They continued] until, when the messengers despaired and were certain that they had been denied,
- And Moses said, "Our Lord, indeed You have given Pharaoh and his establishment splendor and
- While you are proudly sporting?
- How shall Allah guide a people who disbelieved after their belief and had witnessed that
- Here you are - those who have argued about that of which you have [some]
- And they will impart to Allah that Day [their] submission, and lost from them is
- Say, "Do you worship besides Allah that which holds for you no [power of] harm
Quran surahs in English :
38:69 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



