surah An Naba aya 7 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا﴾
[ النبأ: 7]
78:7 And the mountains as stakes?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd did I not put mountains on it like pegs to stop it from shaking?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the mountains as pegs?
phonetic Transliteration
Waaljibala awtadan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the mountains as pegs?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the mountains as pegs
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
78:7 And the mountains as stakes? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
and the mountains as stays that afford stabilization
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:7) and fixed the mountains like pegs, *5
And the mountains as stakes? meaning
*5) For the wisdom of creating mountains on the earth, see E.N. 12 of AnNahl, E.N. 74 of An-Naml, E.N. 15 of Al-Mursalat.
And the mountains as stakes? meaning in Urdu
اور پہاڑوں کو میخوں کی طرح گاڑ دیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And as for those who disbelieved, I will punish them with a severe punishment in
- Then he approached and descended
- And let not those of virtue among you and wealth swear not to give [aid]
- But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost;
- He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"
- And when the souls are paired
- For what Day was it postponed?
- Say, "The knowledge is only with Allah, and I am only a clear warner."
- Say, "Do you indeed disbelieve in He who created the earth in two days and
- Or [lest] it say, "If only Allah had guided me, I would have been among
Quran surahs in English :
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers