сура Аль-Мутаффифин Аят 1 , русский перевод значения аята.
﴿وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ﴾
[ المطففين: 1]
Проклятье плутам,
Сура Аль-Мутаффифин ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Гибель обвешивающим, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке и содержит 36 айатов. Она начинается с сильной угрозы тем, кто берёт сполна, когда отмеривает себе, а отмеривая другим, убавляет в мере и весе В суре говорится, что отношения между людьми в торговле основаны на том, что люди обычно полностью удовлетворяют только свои права при отмеривании и взвешивании. В суре содержится угроза подобным людям о наступлении Дня воскресения - Дня расплаты - и указано, что их деяния будут записаны в начертанной Книге, которую смеет отрицать только преступный грешник, отделённый завесой от своего Господа. Он в День воскресения войдёт в адский огонь. Потом речь в айатах идёт о праведниках. Айаты вселяют спокойствие в их сердца относительно их деяний, описывают их качества и то, как они будут благоденствовать в раю, указывая на то блаженство, для обретения которого люди соперничают друг с другом, спеша обогнать друг друга в совершении благодеяний. Далее рассказывается, как грешные неверные поступали с верующими, когда они видели их или когда верующие проходили мимо них. В конце сура успокаивает верующих тем, что в День воскресения восторжествует справедливость, и они будут в раю возлежать на ложах и смотреть на неверных, насмехаясь над ними. Тогда неверным будет воздано по их деяниям.]]
Перевод Эльмира Кулиева
Горе обвешивающим,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот, когда свершилось Наше повеленье, Спасли Мы Худа милостью Своей И
- Мы утвердили их (во благе и) у власти, Которую Мы вам не
- И (вам) Писание напоминает о (пророке) Ибрахиме. Поистине, он праведником был -
- Мы всех их наказали за их грех. Против одних обрушили мы шквал
- Кого Аллах с пути сбивает, Тому вожатого уж нет, И в их
- Не будьте вы подобны тем, Которые забыли Бога, А Он заставил их
- Он - Тот, Кто создал семь небес рядами. В Божественном творенье том
- Но ни одно желанье ваше (В сей жизни) не найдет пути Иначе,
- И их покинули те (божества), К кому они взывали раньше, И осенение
- Он - Тот, Кто удержал от вас их руки, А их отвел
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.