сура Аль-Ахзаб Аят 62 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Ахзаб Аят 62 (Al-Ahzab - الأحزاب).
  
   

﴿سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ ۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبْدِيلًا﴾
[ الأحزاب: 62]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так было установлено Аллахом (для людей, Давно в небытие) ушедших, - (Установления Аллаха неизменны), И перемены в них ты не найдешь.

Сура Аль-Ахзаб Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах Всевышний прежде установил, чтобы тех, которые лицемерили с пророками и посланниками до тебя и ослушивались их, убивали, где бы их ни обнаружили. Установления Аллаха неизменны!


Перевод Эльмира Кулиева


Таково было установление Аллаха для тех, которые жили прежде, и ты не найдешь изменения в установлении Аллаха.


Толкование ас-Саади


Всех, кто продолжал грешить и осмеливался причинять беспокойство правоверным, Аллах подвергал мучительному наказанию. Установления, по которым Аллах правит Вселенной, неизменны и непреложны, и когда Он желает претворить их в жизнь, то создает предпосылки, в результате которых Его установления сбываются.

Послушайте Аят 62 суры Аль-Ахзаб

سنة الله في الذين خلوا من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا

سورة: الأحزاب - آية: ( 62 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 426 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И Мы их допустили в Нашу милость - Ведь они все из
  2. Скажи: "Имел бы Милосердный сына, Я стал бы ему первым поклоняться".
  3. Мы к вам посланника послали Свидетельствовать против вас, Как Мы послали (Мусу)
  4. Но если все же разойдутся, Аллах обогатит обоих От необъятности Своих щедрот,
  5. Они ответили: "Мы ищем царский кубок. Тому, кто принесет его, Наградой станет
  6. Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Гореть навечно будут в
  7. (Харун) ответил: "О сын матери моей! Ты не хватай за бороду меня
  8. В тот День Вы будете приведены на Суд (Господень), И там ничто
  9. Пусть обладатели Евангелия судят по тому, Что в нем Аллах им ниспослал,
  10. И землю разостлали Мы, - Как совершенно Мы творим (все это)!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Ахзаб Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Ахзаб Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Ахзаб Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Ахзаб Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Ахзаб Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Ахзаб Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Ахзаб Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Ахзаб Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Ахзаб Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Ахзаб Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Ахзаб Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Ахзаб Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Ахзаб Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Ахзаб Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Ахзаб Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, October 3, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.