сура Ан-Нур Аят 24 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ النور: 24]
В тот День, Когда их языки, их руки, ноги их Свидетельствовать будут против них О том, какое (зло) они творили.
Сура Ан-Нур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это наказание будет в Судный день. Тогда нельзя будет отрицать грех и тогда языки, руки и ноги будут свидетельствовать против них о всех грехах, которые они творили, так как на этих частях тела будут видны следствия этих грехов, или Аллах повелит этим частям тела заговорить, как Он может сделать с любой вещью.
Перевод Эльмира Кулиева
в тот день, когда их языки, руки и ноги будут свидетельствовать против них о том, что они совершили.
Толкование ас-Саади
Грешники обвиняют в неверности правоверных женщин, которые далеки от распутства и даже не помышляют об этом, заслуживают проклятия, хотя проклятие является воздаянием только за самые тяжкие грехи. И проклятие будет сопровождать этих грешников не только при жизни на земле, но и после смерти, и будет дополнено великим наказанием. Это означает, что Аллах отдаляет этих грешников от Своей милости и обрекает их на ужасные страдания, которые начнутся для них в День воскресения. В этот день каждый орган этих нечестивцев будет свидетельствовать обо всем, что он совершил. А заставит их заговорить Аллах, Который способен одарить даром речи все сущее. И когда это произойдет, грешники не смогут отрицать совершенные ими преступления. Аллах будет справедлив по отношению к Своим рабам настолько, что они сами будут свидетельствовать против самих себя.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Она сказала: "Вот пред вами тот, из-за кого меня вы порицали. Я
- А те, что счастливы, - в Раю, И там - их вечная
- Чтоб истинность той истины представить И обнаружить лживость лжи, Хотя виновным это
- Он ею вам выращивает злаки, Оливы, пальмы, виноградную лозу И множество других
- В День Воскресения (на Суд) Господь твой, истинно, рассудит между ними Все
- И Мы, поистине, в Коране этом изложили (все), Чтоб поразмыслили они и
- И говорят они: такой-то и такой-то скот, Такое и такое жито -
- И сказали: "Мы, истинно уверовали в Господа миров -
- И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда.
- Постройка их, что возвели они, Не перестанет быть сомнением в их сердце,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой