сура Аль-Кариа Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾
[ القارعة: 4]
В тот День Рассеются, подобно мотылькам, все люди,
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это случится в тот День, когда люди во время их воскрешения будут как разлетающиеся повсюду и сбивающие друг друга направо и налево слабые униженные мотыльки.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, кто не уверовал, То, будь у них все то, что
- Он - Тот, Кто звезды разместил (для ваших нужд), Чтобы указывать вам
- И вспомните о брате из народа Ад. Вот он предупреждал народ свой
- Мы их забавой (легкою считали), - Ужель наши глаза не разглядели их?"
- Ужель они не ездят по земле? Не видят то, каков конец был
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Богатства (ваши), сыновья - Лишь украшения вам в этой жизни, А то,
- (Святая) Книга, Стихи которой разъяснены, - Коран арабский Для людей, которые внимают,
- Сие - один из сказов про сокрытые (дела), Что Мы внушением тебе,
- И возвещай всему и вся о мудрости Аллаха!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.