сура Аль-Кариа Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кариа Аят 4 (Al-Qariah - القارعة).
  
   

﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾
[ القارعة: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

В тот День Рассеются, подобно мотылькам, все люди,

Сура Аль-Кариа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Это случится в тот День, когда люди во время их воскрешения будут как разлетающиеся повсюду и сбивающие друг друга направо и налево слабые униженные мотыльки.


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 4 суры Аль-Кариа

يوم يكون الناس كالفراش المبثوث

سورة: القارعة - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И (никогда) не говори (о совершении) чего-то: "Я это завтра совершу",
  2. Тех, кто с Аллахом наравне Другого бога призывает. Потом им предстоит узнать!
  3. Всем в небесах и на земле владеет Он один, А те, которые
  4. И отчего бы вам, услышав это, не сказать: "Не подобает нам об
  5. А как они себя ведут, Когда их постигает горе За то, что
  6. Сражайтесь с ними - вашими руками Накажет их Аллах, Позором и бесчестием
  7. Пусть не печалят тебя те, Кто учиняет гонки на пути к неверью,
  8. Мой брат Харун красноречивее меня в своих речах. Пошли его помощником со
  9. Для каждого народа - свой посланник. Когда придет к ним их посланник,
  10. Были отцы ваши и вы, - ответил он, - Все это время

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кариа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кариа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кариа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кариа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кариа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кариа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кариа Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Кариа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кариа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кариа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кариа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кариа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кариа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кариа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кариа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.