сура Аль-Кариа Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾
[ القارعة: 4]
В тот День Рассеются, подобно мотылькам, все люди,
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это случится в тот День, когда люди во время их воскрешения будут как разлетающиеся повсюду и сбивающие друг друга направо и налево слабые униженные мотыльки.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не следуй всякому презренному любителю поклясться,
- Аллаху крайне ненавистны те, Кто говорит о том, Чего не совершает.
- Скажи: "Не сообщить ли мне Вам нечто лучшее, чем это?" У Господа
- Средь них есть и такие, Кто Весть Писания своими языками искажают, Стараясь
- И между теми и другими (водружена) завеса будет. А на гряде (холмов
- Что с вами происходит? Что ж не окажете вы помощи друг другу?
- В тот День, Когда постигнет их (Господня) кара, (Свалившись) на головы им
- (Когда на Гору Муса прибыл, Аллах сказал): "Что поспешил ты так Уйти
- Как руководство и как милость Для всех, кто доброе творит,
- Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.