сура Аль-Кариа Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾
[ القارعة: 4]
В тот День Рассеются, подобно мотылькам, все люди,
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это случится в тот День, когда люди во время их воскрешения будут как разлетающиеся повсюду и сбивающие друг друга направо и налево слабые униженные мотыльки.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Которую надежно поместили (В нужном месте)
- Ответил он: "Могущество, что дал мне мой Господь, Мне лучше (по награде).
- Ведь были из служителей Моих такие, Кто говорил: "О Господи! Уверовали мы!
- Когда к назначенному Нами сроку и месту Муса прибыл И стал Господь
- Потупленными будут взоры,
- Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест
- А притча (Господа) о Скверном Слове: Оно как древо скверное, Что исторгает
- Ему принадлежит все то, Что пребывает днем и ночью. Он слышит все
- (И далее) сказали: "О Муса, бросишь первым ты Иль будем мы бросать
- В тот День (Господь) к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.