сура Аль-Кариа Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾
[ القارعة: 4]
В тот День Рассеются, подобно мотылькам, все люди,
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это случится в тот День, когда люди во время их воскрешения будут как разлетающиеся повсюду и сбивающие друг друга направо и налево слабые униженные мотыльки.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (никогда) не говори (о совершении) чего-то: "Я это завтра совершу",
- Тех, кто с Аллахом наравне Другого бога призывает. Потом им предстоит узнать!
- Всем в небесах и на земле владеет Он один, А те, которые
- И отчего бы вам, услышав это, не сказать: "Не подобает нам об
- А как они себя ведут, Когда их постигает горе За то, что
- Сражайтесь с ними - вашими руками Накажет их Аллах, Позором и бесчестием
- Пусть не печалят тебя те, Кто учиняет гонки на пути к неверью,
- Мой брат Харун красноречивее меня в своих речах. Пошли его помощником со
- Для каждого народа - свой посланник. Когда придет к ним их посланник,
- Были отцы ваши и вы, - ответил он, - Все это время
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.