сура Ад-ДухАн Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الدخان: 10]
(Ты) подожди тот День, В который небо изведет Дым, ясно зримый,
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так жди, о посланник, когда их постигнет недород и поразят их худоба и слабость зрения. Тогда человек увидит только сплошной явный дым между небом и землёй, и он будет слышать другого человека, но не сможет увидеть его.
Перевод Эльмира Кулиева
Подожди же того дня, когда небо принесет ясный дым,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Боюсь я: мои близкие (по крови) После меня (сойдут с Господнего пути),
- Вот мои дочери, - сказал он, - Если вы (мерзость) совершить (уже
- Пред теми, кто знаменья Наши ложными считает И величается над ними, Врата
- А ведь до этого Йусуф к вам с ясными знаменьями пришел, Но
- Поистине, страшимся мы Дня бедствия и скорби, (Что ниспадет) по воле нашего
- Соседствуют на сей земле (Столь непохожие) угодья: Сады из виноградных лоз, Засеянные
- Мы, истинно, послали Книгу (Как руководство людям) И будем, истинно, блюсти ее
- Что ведает он о Незримом, Чтоб мог он верно видеть?
- Он - Тот, Кто сделал солнце (животворным) блеском, Установил луну, что свет
- Таким им будет воздаяние за то, Что не поверили в знаменья Наши
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.