сура Ад-ДухАн Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ад-ДухАн Аят 10 (Ad-Dukhaan - الدخان).
  
   

﴿فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الدخان: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Ты) подожди тот День, В который небо изведет Дым, ясно зримый,

Сура Ад-ДухАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Так жди, о посланник, когда их постигнет недород и поразят их худоба и слабость зрения. Тогда человек увидит только сплошной явный дым между небом и землёй, и он будет слышать другого человека, но не сможет увидеть его.


Перевод Эльмира Кулиева


Подожди же того дня, когда небо принесет ясный дым,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 10 суры Ад-ДухАн

فارتقب يوم تأتي السماء بدخان مبين

سورة: الدخان - آية: ( 10 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 496 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А после них (недобрые) преемники остались И унаследовали Книгу. Они избрали (себе
  2. Аллах, поистине, услышал слова (насмешки) тех, Кто говорил: "Аллах ведь беден, ну,
  3. Те, повернувшись к ним, сказали: "Чего недосчитались вы?"
  4. И на (всеведенье) Аллаха, (Кого) направить праведным путем, - Ведь есть и
  5. (Скажи): "Мне Богу града этого Повелено служить и поклоняться, Кто осенил его
  6. Погублены за это были и адиты Стремительным, ревущим ураганом.
  7. Которое тебе саднило спину?
  8. Поистине, кто не уверовал И совращает с Божьего пути (других), Находится в
  9. Аллах владеет небесами и землей, И Он один Своим желанием решит, Кто
  10. Когда ж они про то, чем увещали их, забыли, Спасли Мы тех,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
сура Ад-ДухАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ад-ДухАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ад-ДухАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ад-ДухАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ад-ДухАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ад-ДухАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ад-ДухАн Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ад-ДухАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ад-ДухАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ад-ДухАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ад-ДухАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ад-ДухАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ад-ДухАн Al Hosary
Al Hosary
сура Ад-ДухАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ад-ДухАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 15, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.