сура Ад-ДухАн Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الدخان: 10]
(Ты) подожди тот День, В который небо изведет Дым, ясно зримый,
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так жди, о посланник, когда их постигнет недород и поразят их худоба и слабость зрения. Тогда человек увидит только сплошной явный дым между небом и землёй, и он будет слышать другого человека, но не сможет увидеть его.
Перевод Эльмира Кулиева
Подожди же того дня, когда небо принесет ясный дым,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы ангелов не посылаем Иначе, как по истинной нужде, - И уж
- Та лодка, что я продырявил, Принадлежала беднякам, Которые работали на море. Я
- Что на своем пути был беспощаден, Все превращая в прах и пепел.
- Кто совершенный вид придал всему, что создал, Из глины начал сотворенье человека,
- Тебя, (о Мухаммад!), Мы только Благовестником и проповедником послали.
- Кто делает добро - Приобретает для души, Кто зло творит - против
- О вы, кто верует! Все, что пьянит (и травит) ум, азартные затеи,
- Устроив пред собой от них завесу. Мы к ней отправили Наш Дух,
- И не скупится он (вам передать Весть) о Незримом.
- И пали ангелы все вместе,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

