сура Худ Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا هُودُ مَا جِئْتَنَا بِبَيِّنَةٍ وَمَا نَحْنُ بِتَارِكِي آلِهَتِنَا عَن قَوْلِكَ وَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ هود: 53]
Они ответили: "О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья, И лишь по слову твоему Богов мы наших не покинем - И верить мы тебе не станем.
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они сказали: "О Худ! Ты не пришёл к нам с ясным знамением, доказывающим истинность того, к чему ты нас призываешь. Мы ни за что не оставим своих богов по твоему призыву. И как мы оставим их, если мы тебе не верим?
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «О Худ! Ты не показал нам ясного знамения, и мы не станем отрекаться от наших богов ради твоих слов. Мы не уверуем в тебя.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Дороже тысячи (бесплодных) месяцев она!
- Алеф - Лям - Ра. Сие - айаты Книги Мудрой.
- Ужель не видишь ты, Как поступил Господь с народом Ад
- (Господь) сказал: "Что же тебе мешало поклониться, Когда Я повелел тебе?" И
- Он - Тот, Кто звезды разместил (для ваших нужд), Чтобы указывать вам
- Ешь, пей и прохлади глаза. Но если человека ты увидишь, Скажи: "Я
- И из народа Мусы есть община, Что следует стезею Истины (Господней) И
- Мы с Нашими знаменьями послали Мусу: "Ты выведи из мрака к свету
- Для созерцанья праведным - В напоминанье тем, Кто к Богу (всей душою)
- Но (узник) тот из двух, что был освобожден, Спустя (столь долгий) срок
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

