сура Худ Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا هُودُ مَا جِئْتَنَا بِبَيِّنَةٍ وَمَا نَحْنُ بِتَارِكِي آلِهَتِنَا عَن قَوْلِكَ وَمَا نَحْنُ لَكَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ هود: 53]
Они ответили: "О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья, И лишь по слову твоему Богов мы наших не покинем - И верить мы тебе не станем.
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они сказали: "О Худ! Ты не пришёл к нам с ясным знамением, доказывающим истинность того, к чему ты нас призываешь. Мы ни за что не оставим своих богов по твоему призыву. И как мы оставим их, если мы тебе не верим?
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «О Худ! Ты не показал нам ясного знамения, и мы не станем отрекаться от наших богов ради твоих слов. Мы не уверуем в тебя.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомните), как много поколений До их (прихода) погубили Мы, Которые превосходили
- Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
- А те, кто с покаянием (к Аллаху) обратился, Уверовал и доброе творил,
- И (лицемеры) возгласят: "Ужель мы не стояли рядом с вами?" Ответят им:
- И Мы (всеведением Нашим) Определили ему путь: Быть благодарным (Господу) или неверным.
- А есть и те, кто говорит: "Владыка наш! Даруй добро нам в
- (И вспомните), когда Аллах Завет взял с тех, Кому было даровано Писанье,
- Кто же не праведнее тех, Кому напомнили знамения Господни, Они же (не
- И вот для праведных приближен будет Рай И перестанет быть далеким.
- (И прозвучит): "Ты в небрежении об этом был; Теперь же сняли Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

