сура Ан-Намль Аят 91 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُ كُلُّ شَيْءٍ ۖ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 91]
(Скажи): "Мне Богу града этого Повелено служить и поклоняться, Кто осенил его запретом (для греха) И Кто владеет всем, (что суще), И мне повелено Ему предаться
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о пророк!) людям: "Мне повелено поклоняться только Аллаху Единому, Господу Мекки, который сделал город запрещённым и безопасным, в котором не совершается кровопролития, не охотятся на дичь и не рубят деревья. Аллаху - хвала Ему Всевышнему! - принадлежат все творения во Вселенной, и мне повелено быть смиренно предавшимся Ему".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Мне велено только поклоняться Господу этого города (Мекки), который Он провозгласил заповедным. Ему принадлежит всякая вещь, мне же велено быть одним из мусульман
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они клянутся именем Аллаха, Что они, истинно, из вас. Но не из
- Или у них есть зависть к людям За те щедроты, что Господь
- И дали Мы ему Исхака и Йакуба И всех направили по верному
- И (доля этого добра - для) бедняков, Кто в поисках Господней милости
- Мы к вам посланника послали Свидетельствовать против вас, Как Мы послали (Мусу)
- От уз язык мой разреши,
- О пророк! Мы разрешили тебе в жены тех, Кому ты дал их
- Мы допустили его в Нашу милость, - Ведь он из праведников был.
- Как далеко (от Истины) все то, Что он вам обещает!
- Они просили для себя победы, И рушились (строптивые уловки) тех, Кто им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

