сура Ан-Намль Аят 91 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُ كُلُّ شَيْءٍ ۖ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 91]
(Скажи): "Мне Богу града этого Повелено служить и поклоняться, Кто осенил его запретом (для греха) И Кто владеет всем, (что суще), И мне повелено Ему предаться
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о пророк!) людям: "Мне повелено поклоняться только Аллаху Единому, Господу Мекки, который сделал город запрещённым и безопасным, в котором не совершается кровопролития, не охотятся на дичь и не рубят деревья. Аллаху - хвала Ему Всевышнему! - принадлежат все творения во Вселенной, и мне повелено быть смиренно предавшимся Ему".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Мне велено только поклоняться Господу этого города (Мекки), который Он провозгласил заповедным. Ему принадлежит всякая вещь, мне же велено быть одним из мусульман
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не видишь, как Аллах Низводит с неба дождь (обильный) - И
- И эти две породы человека Походят меж собой (в такой же мере),
- Аллах не поместил в одной груди два сердца, Не сделал ваших жен,
- Аллаху, истинно, известно все, Что в небесах и на земле сокрыто. Он
- И если б не (Господне) Слово, Что загодя явилось от Владыки твоего,
- Потом же им дадут испить Питье с кипящею водою,
- Надменные из знати родовой его народа сказали: "О Шу'айб! Мы и тебя,
- Мы ни единого знаменья им не показали, Что не было б значительнее
- Но жители сказали им: "Всего лишь люди вы, подобные всем нам, И
- Извергнув все, что в ней, и опустела,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

