сура Ат-Тур Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا﴾
[ الطور: 10]
И разлетятся горы,
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и горы заметно сдвинутся со своих мест.
Перевод Эльмира Кулиева
а горы придут в движение.
Толкование ас-Саади
Всевышний поведал о том, что в Судный день небо потеряет покой и начнет колебаться, а горы сдвинутся с мест и станут перемещаться подобно тому, как движутся облака. После этого горы станут мягкими, как расчесанная шерсть, а затем и вовсе превратятся в прах. Эта участь постигнет в День воскресения могучие горы, а что же тогда говорить о жалком человеке?!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомни) в этой Книге Исмаила. Поистине, в обещанном он был правдив.
- Не подобает человеку, Которому Аллах дал Книгу, мудрость И пророчество назначил, (С
- В знак неба, обладателя путей,
- Где пребывать навечно им Без всякого желания замены.
- О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: "За дело
- И Мы перевели сынов Исраиля чрез море, А Фараон и армия его
- И говорят они: "Нет ничего, помимо этой жизни, И мы не будем
- Когда ж увидел он, Что руки их к нему не протянулись, Им
- Просите же прощения у вашего Владыки, Потом к Нему (в раскаянии) обращайтесь!
- Кто повелел произрасти лугам,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.