сура Ат-Тур Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тур Аят 10 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا﴾
[ الطور: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

И разлетятся горы,

Сура Ат-Тур Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и горы заметно сдвинутся со своих мест.


Перевод Эльмира Кулиева


а горы придут в движение.


Толкование ас-Саади


Всевышний поведал о том, что в Судный день небо потеряет покой и начнет колебаться, а горы сдвинутся с мест и станут перемещаться подобно тому, как движутся облака. После этого горы станут мягкими, как расчесанная шерсть, а затем и вовсе превратятся в прах. Эта участь постигнет в День воскресения могучие горы, а что же тогда говорить о жалком человеке?!

Послушайте Аят 10 суры Ат-Тур

وتسير الجبال سيرا

سورة: الطور - آية: ( 10 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они с супругами своими В тени на ложах будут возлежать.
  2. В тот День, Когда постигнет их (Господня) кара, (Свалившись) на головы им
  3. Скажи: "Запрещено мне поклоняться тем, Кого вы чтите, кроме Бога". Скажи: "Я
  4. Мы пожелали милость оказать Тем, кто на той земле был угнетен, -
  5. Вы или Мы взрастили дерево, Которое его питает?
  6. Неужто ты не видишь, как они В смятении по всем долинам бродят
  7. Неверные из знати родовой его народа Ему такой ответ держали: "Но, как
  8. Поистине, Аллах хранит всех верных, Поистине, Аллах не любит тех, Кто веру
  9. Затем он превратил их в мертво поле Соломинок и стеблей с разъеденным
  10. Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тур Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тур Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тур Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тур Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тур Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тур Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тур Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тур Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тур Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тур Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тур Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тур Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тур Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тур Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тур Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 14, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.