сура Сад Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿وَالطَّيْرَ مَحْشُورَةً ۖ كُلٌّ لَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 19]
И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам обращались.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы подчинили ему стаи разных птиц, которые слетались отовсюду. И горы, и птицы подчинялись воле Дауда, который использовал их, как хотел, для общего блага и пользы.
Перевод Эльмира Кулиева
А также птиц, собранных вместе. Все они обращались к Нему.
Толкование ас-Саади
Аллах вознаградил пророка Давуда за покорность и искреннее поклонение и повелел горам и птицам возносить славословия Аллаху вместе с Давудом в начале и в конце дня. Горы и птицы покорились воле Аллаха, сказавшего: «О горы и птицы! Славьте вместе с ним!» (34:10). Именно так Он вознаградил Давуда за искреннее поклонение, но это не было Его единственной милостью по отношению к тому славному пророку. Он почтил его великим царством и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И уходящей ночи,
- Они сказали: "Да, пришли мы с тем, О чем они (так долго)
- А те, кто не уверовал, То, будь у них все то, что
- И говорят они: "Когда же будет этому развязка, Если вы правду говорите?"
- Иль не признали в нем посланника они И потому его отвергли?
- Мы Луту даровали знание и мудрость, И Мы спасли его из поселенья,
- Войдите с миром (в Рай), И пусть для вас День этот Началом
- Для тех же, кто уверовал и делает благое, - Сады (Господней) благодати,
- Будь терпеливо-стоек, - ведь Аллах Не даст пропасть награде добротворцев.
- Но секты разные средь них Между собою стали разноглАсить. О, горе тем,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.