сура Сад Аят 19 , русский перевод значения аята.
﴿وَالطَّيْرَ مَحْشُورَةً ۖ كُلٌّ لَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 19]
И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам обращались.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы подчинили ему стаи разных птиц, которые слетались отовсюду. И горы, и птицы подчинялись воле Дауда, который использовал их, как хотел, для общего блага и пользы.
Перевод Эльмира Кулиева
А также птиц, собранных вместе. Все они обращались к Нему.
Толкование ас-Саади
Аллах вознаградил пророка Давуда за покорность и искреннее поклонение и повелел горам и птицам возносить славословия Аллаху вместе с Давудом в начале и в конце дня. Горы и птицы покорились воле Аллаха, сказавшего: «О горы и птицы! Славьте вместе с ним!» (34:10). Именно так Он вознаградил Давуда за искреннее поклонение, но это не было Его единственной милостью по отношению к тому славному пророку. Он почтил его великим царством и сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так воздержитесь же от явного и скрытого греха! Поистине, воздастся должно тем,
- Они тебя о Часе вопрошают: Когда назначен ему срок? Скажи им: "Знание
- За то, что говорили: "Убит был нами сын Марйам - Мессия Иисус,
- Стеснится моя грудь, и не развяжется язык. Пошли Харуну (миссию - мне
- О мой народ! Ведь жизнь в этом мире - Услада краткого земного
- Посмотрим мы: Сказал ты правду иль солгал, - ответил (Сулейман). -
- И это достославный, истинно, Коран
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Было повелено: "Ты в Рай войди!" И он сказал: "О, если б
- Но если б ниспослали Мы Коран не на арабском, Они б воскликнули:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

