сура Ат-Тагабун Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ التغابن: 10]
Но тем, кто не уверовал (в Аллаха) И ложью объявил знамения Его, Быть обитателями О'гня И в нем, поистине, навечно пребывать. И будет мерзким это место упокоя.
Сура Ат-Тагабун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А те, которые не уверовали и отрицали знамения и чудеса, ниспосланные Нами в поддержку Наших посланников, - обитатели адского огня, где они вечно пребудут. И какой это скверный для них исход!
Перевод Эльмира Кулиева
А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения, станут обитателями Огня. Они пребудут там вечно. Как же скверно это место прибытия!
Толкование ас-Саади
Неверующие, которые не признали истину вопреки Божьему закону и логике, и отвергли доводы и знамения, ниспосланные в подтверждение истины, и упрямо воспротивились ей, станут обитателями Ада, в котором пребудут вечно. Как же скверен такой конец, который объединит воедино все беды и несчастья, все страдания и муки!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, кто был
- Они же разными уловками хитрили, Но вся их хитрость - у Аллаха
- До Дня (Суда), которому назначен срок".
- А если вы в сомнении о том, Что Нашему слуге Мы ниспослали,
- Но Фараон и все правители его Отворотились и сказали: "Колдун он или
- Поистине, они - враги мне, Помимо Господа миров,
- И сказали: "Ужель поверим двум таким же людям, как и мы, Тогда
- Неужто те, кто ухищряется во зле, Уверены, что никогда Аллах Не повелит
- И (на земле) нет ни единой вещи, Хранилища которой не было б
- Кто (повелит) мне умереть, (Чтобы) потом вернуть мне снова жизнь,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тагабун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тагабун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тагабун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

