сура Ад-ДухАн Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ﴾
[ الدخان: 17]
Мы испытали тех людей, Что были с Фараоном: Пришел посланник досточтимый к ним
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
До мекканских многобожников Мы подвергли испытанию народ Фараона, призвав их к вере, и к ним пришёл Муса, благородный посланник Аллаха, но они из-за упрямства не уверовали в него. Так поступают и эти многобожники.
Перевод Эльмира Кулиева
До вас Мы уже испытали народ Фараона, и к ним явился благородный посланник.
Толкование ас-Саади
Аллах отправил к народу Фараона святого посланника Мусу, сына Имрана, с благородством и превосходным нравом которого не мог сравниться никто другой. Тем самым Аллах испытал их для того, чтобы выявить тех, кто любит и ищет истину.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Будь они, истинно, богами, Они бы не вошли туда, - Вам всем
- А если ты их спросишь: "Кто низвел с небес (Благословенный) дождь, что
- Как вам не веровать в Аллаха? Вы (изначально) были жизни лишены. Затем
- Когда (душа при выходе из тела) Подступит к самой горловине
- И вечно пребывать им там. Прекрасною (обитель) эта будет И как пристанище,
- Он жребий бросил (вместе с остальными) И осужден был (в воду выброшенным
- Дурные (женщины) - дурным (мужьям), (Мужья) бесстыжие - бесстыжим (женам), Добропорядочные (женщины)
- Кто отвернется от него, Тот понесет в День Воскресения (на Суд) Ношу
- Он - Тот, Кто благовестниками ветры шлет Пред тем, как вам явить
- А те, кто скверно досаждает Аллаху и посланнику Его, Аллахом преданы проклятью
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.