сура Ад-ДухАн Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ﴾
[ الدخان: 17]
Мы испытали тех людей, Что были с Фараоном: Пришел посланник досточтимый к ним
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
До мекканских многобожников Мы подвергли испытанию народ Фараона, призвав их к вере, и к ним пришёл Муса, благородный посланник Аллаха, но они из-за упрямства не уверовали в него. Так поступают и эти многобожники.
Перевод Эльмира Кулиева
До вас Мы уже испытали народ Фараона, и к ним явился благородный посланник.
Толкование ас-Саади
Аллах отправил к народу Фараона святого посланника Мусу, сына Имрана, с благородством и превосходным нравом которого не мог сравниться никто другой. Тем самым Аллах испытал их для того, чтобы выявить тех, кто любит и ищет истину.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И сказал: "Поистине, я болен (И не могу присутствовать на вашем пире)".
- Аллах первичное творенье производит И, (обратив его в небытие), Потом воспроизводит вновь.
- Мы милостью Своей Спасли его и тех, кто с ним, И истребили
- А эта милость, за которую меня (В неблагодарности) ты упрекаешь, В том
- Войдите в Рай - и вы, и ваши жены, Возрадуйтесь (тому, что
- (Господь) сказал: "Низвергнись же отсюда! Отныне быть тебе гонимому (камнями),
- Которые передают Напоминание (Аллаха),
- А тех, кто был благочестив, (страшася гнева Своего Владыки), Толпою к Раю
- О вы, кто верует! Себе вы в помощь призовите Терпение, и стойкость,
- Мы Истину вам принесли, Но большинство из вас К ней ненависть питает.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

