сура Аль-Хакка Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хакка Аят 10 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً﴾
[ الحاقة: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

И отвергали каждого посланника Аллаха, - За то их наказал Аллах сполна!

Сура Аль-Хакка Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Каждый из этих народов ослушался посланника Господа своего. Тогда Он поразил их сильной и страшной карой.


Перевод Эльмира Кулиева


Они ослушались посланника своего Господа, и Он схватил их Хваткой превосходящей.


Толкование ас-Саади


Каждый народ отвергал посланника, которого Аллах отправлял к ним. И поэтому Аллах низвергал на них наказание более чем достаточное для того, чтобы погубить их.

Послушайте Аят 10 суры Аль-Хакка

فعصوا رسول ربهم فأخذهم أخذة رابية

سورة: الحاقة - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И посмотрите, были среди них и те, Что говорили: "Жители Ятриба! Не
  2. Когда (послушно Богу) раскололся небосклон,
  3. Ведь жизнь, полную (греховных) удовольствий, Они до этого вели,
  4. Так нет! Вы думали, что и посланник, И те, которые уверовали с
  5. Они сказали: "Если волк действительно его поглотит, Когда нас целая толпа, -
  6. И гладко перед ним простер (дорогу жизни).
  7. Простаивай в молитве ночь, И коль не всю,
  8. О да! Поистине, Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле
  9. Но говорят они все то же, Что говорили предки их.
  10. Является ль сие преданьем, Что ими друг от друга завещалось? Но нет!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хакка Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хакка Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хакка Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хакка Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хакка Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хакка Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хакка Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хакка Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хакка Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хакка Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хакка Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хакка Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хакка Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хакка Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хакка Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.