сура Аль-Фатх Аят 7 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Фатх Аят 7 (Al-Fath - الفتح).
  
   

﴿وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا﴾
[ الفتح: 7]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ведь воинства небес и воинства земли принадлежат Аллаху, Аллах могуч и мудр!

Сура Аль-Фатх Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллаху принадлежат воинства небес и земли. Он Своей мудростью распоряжается и управляет ими, как пожелает. Он властен над всем сущим и обладает полной, совершенной мудростью в решении всех дел.


Перевод Эльмира Кулиева


Аллаху принадлежит воинство небес и земли, и Аллах - Могущественный, Мудрый.


Толкование ас-Саади


Всевышний еще раз напомнил Своим рабам, что в Его власти небеса, земля и все их воинства, и сделал это для того, чтобы они осознали, что только Он возвеличивает и унижает Свои творения и что Его сторонники всегда будут одерживать верх над Его врагами. Да и как может быть иначе, если Аллах сказал: «Воистину, Наше войско одержит победу» (37:173). Он не только всесилен, но и мудр. Вот почему Он совершает только то, чего требуют Его мудрость и совершенство.

Послушайте Аят 7 суры Аль-Фатх

ولله جنود السموات والأرض وكان الله عزيزا حكيما

سورة: الفتح - آية: ( 7 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 511 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения
  2. А кто расходует свое добро на самоочищенье
  3. Не опечалит их Великий Страх, (Что обуяет нечестивцев), А встретят ангелы (с
  4. И (вспомните), когда Мы вам сказали: "Войдите в этот город, Питайтесь всем,
  5. Есть основание винить лишь тех, которые богаты, Но просят у тебя оставить
  6. Удод же задержался ненадолго И, (прилетев), сказал: "Узнал я то, чего не
  7. О вы, кто верует! Свидетельством меж вами, Когда кому-нибудь из вас предстанет
  8. Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж
  9. О вы, кто верует! Вы соблюдайте осторожность (на войне) И двигайтесь вперед
  10. Если б неверные (задумали) сразиться с вами, Они бы непременно обратились в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Фатх с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Фатх продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фатх В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Фатх Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Фатх Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Фатх Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Фатх Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Фатх Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Фатх Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Фатх Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Фатх Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Фатх Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Фатх Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Фатх Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Фатх Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Фатх Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Фатх Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Фатх Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.