сура Ат-Тур Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ الطور: 46]
Тот День, Когда их хитрости им не помогут И никакой защиты им не ждать.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
День, когда их козни нисколько не избавят их от наказания, и ни у кого они не найдут помощи.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день их козни не принесут им никакой пользы, и никто не поможет им.
Толкование ас-Саади
В этом мире неверующим удается прожить благодаря своим козням и ухищрениям, но в Судный день их козни не принесут им совершенно никакой пользы. Их усилия окажутся тщетны, и они ничем не помогут себе сами, да и никто другой не сможет помочь им.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтобы они могли свидетелями стать О пользе им (в паломничестве) этом И
- Тому, кто верного умышленно убьет, Ад воздаянием предстанет, Где пребывать ему навечно.
- Ужель не видишь ты, Что Мы послали дьяволов против неверных, Чтоб, возмущая
- И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам
- Потом они войдут в пылающее пламя (Ада),
- Будь терпеливо-снисходителен к таким, Зови к добру и удаляйся от невежд.
- И (погружение в) бесчувственную смерть, поистине, настанет, - А это то, чего
- С ним снизошел Дух верный
- Таким, Которых ангелы возьмут на упокой благими И скажут им: "Мир вам!
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

