сура Ан-Наджм Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ﴾
[ النجم: 6]
Во всем величии явился он
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял,
Перевод Эльмира Кулиева
и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Упорствуя в грехе великом, -
- И вот Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь", И те поклон ему
- Иль возгласят они: "Поэт! Мы подождем, пока ход времени Обрушит на него
- Коль замышляете вы хитрость - Против Меня используйте ее!
- Потом другим путем пошел он,
- В которых нет (сезонного) предела И нет запрета (потребленью).
- Так были чародеи собраны на встречу Ко времени назначенного дня.
- Всем, кроме тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат, -
- Приносят они пользу вам или вредят?"
- И твой народ считает его ложью, Тогда как он есть Истина сама.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.