сура Ан-Наджм Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ﴾
[ النجم: 6]
Во всем величии явился он
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял,
Перевод Эльмира Кулиева
и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А также то, что вам так мило, - Господня помощь и скорейшая
- Поистине, посланье это - увещевание мирам,
- Но твой Господь - Владыка милосердия и (все)прощенья. И если б Он
- Но если вы развод даете женам, К которым вы еще не прикасались,
- Тебе, (снедаемому горем), Быть может, хочется убить себя За то, что, (увещаниям
- О вы, кто верует! Не будьте вы подобны тем, Которые тревожили и
- Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто
- И слуги Милосердного - лишь те, Кто ходит по земле смиренно И
- Когда (в День Воскресения) Господь наш скажет: "О Иса, сын Марйам! Ты
- Скажи: "О люди Книги! В религии своей излишествам без истины не предавайтесь,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

