сура Ан-Наджм Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ﴾
[ النجم: 6]
Во всем величии явился он
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял,
Перевод Эльмира Кулиева
и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это - Он, Кто (вам) взрастил сады (из виноградных лоз), Что
- О человек! Стремишься ты к Владыке своему (Чрез все невзгоды бытия земного)
- А те, которые близ Бога пребывают, - Не величаются и не презреют
- Когда ж Он дал им праведного сына, Они измыслили помощников Ему В
- А тем, кто не уверовал, тем - огнь Ада! Не будет предрешенья
- О люди Книги! От Нас пришел посланник к вам, Чтоб указать вам
- И к самудянам Салиха, их брата, (Мы послали), И он сказал: "О
- Скажи же: "О Аллах! Творец небес, земли создатель! Сокрытого и явного свидетель!
- И к тем, что беззаконны, не склоняйтесь, Чтоб огнь Ада не коснулся
- В Огне быть тем, которые несчастны, Для них там - рев и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.