сура Ан-Наджм Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ﴾
[ النجم: 6]
Во всем величии явился он
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял,
Перевод Эльмира Кулиева
и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи, (о Мухаммад!): "Всего лишь я увещеватель, И нет другого божества, Кроме
- (Сейчас) Мы Слово довели (до их ушей и глаз), Чтоб им их
- Ужель неверные не видят, Что небо и земля единой массой были, Которую
- Оставив (в одиночестве) всех тех, Кого Господь в напарницы вам создал? О
- И если б Он желал того, Он устранил бы вас, о люди,
- Как поведет Аллах прямым путем людей, Которые отвергли веру, что ими принята
- Аллах вам обещал богатую добычу, Которую возьмете вы, И Он уже вам
- И, как расплавленная медь, Она будет кипеть в их чреве,
- Они отвергли дерзостно приказ Господень, И вот тогда на их глазах Их
- Аллах есть Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал И с ней
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

