сура Ан-Наджм Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ﴾
[ النجم: 6]
Во всем величии явился он
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял,
Перевод Эльмира Кулиева
и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И доставляет вам все (блага), Которые вы просите себе. А коль задумаете
- О пророк! Страшись Аллаха (гнев навлечь), Не слушай лицемеров и не верующих
- Их (запоздалое признанье) в вере После того, как силу Нашей (мощи) уже
- И измышлял других богов к Аллаху, - Предать его жестокой каре!"
- В создании и вас, и всякого живья, Что Им рассеяны (по всей
- Ужель им по земле ходить (не приходилось), Чтоб их сердца познали мудрость,
- И с благосклонностью великой взял ее Господь, Взрастил прекрасною и чистой, Назначив
- Надменные ответят им: "Нам всем быть здесь, - Аллах уж рассудил между
- Его построил Он. И совершенным сделал.
- За все дела их (и поступки).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

