сура Ан-Наджм Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ﴾
[ النجم: 6]
Во всем величии явился он
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял,
Перевод Эльмира Кулиева
и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Как станете вы поклоняться наравне с Аллахом Тому, кто немочен ни
- Они ж сочли его лжецом. Но Мы спасли его и тех, кто
- Таков Наш принятый уряд С пророками, которых до тебя Мы слали, И
- Ты до него не прочитал ни одного Писанья, Не обозначил ни единой
- Потом поставили Мы вас на сей земле Преемниками после них, Чтоб посмотреть,
- И лишь Своею милостью Мы им мирские блага На срок определенный раздаем.
- Что ж не придешь ты с ангелами к нам, Коль ты из
- Чтобы узнали те, которые владеют знаньем, Что он есть Истина от их
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью И проложи им
- И их там будут обносить Златыми блюдами и кубками из злата. Там
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

