сура Ан-Наджм Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ﴾
[ النجم: 6]
Во всем величии явился он
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял,
Перевод Эльмира Кулиева
и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, День Разделения есть срок, Назначенный для всех, -
- Аллах взрастил вас из земли растеньем,
- Сей сказ есть истина, И нет другого божества, кроме Аллаха, - Поистине,
- Аллах приводит в притчу город, Что пребывал в спокойствии и мире, И
- Молитва их при этом Доме - Лишь свист и хлопанье в ладоши,
- Введет Он в Свою милость того, кого сочтет, А скверным уготовил тяжкую
- Сожгите вы его! - одни другим сказали. - И защитите от него
- И он сказал: "Вы поклоняетесь тому, что иссекли вы сами;
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.