сура Ан-Наджм Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ﴾
[ النجم: 6]
Во всем величии явился он
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
обладающий здравым рассудком и благоразумием. Он стоял,
Перевод Эльмира Кулиева
и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда глазам их предстает знамение (Господне), Они его высмеивают дерзко
- Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, Которые сочли
- Для созиданий сотворили день.
- Он скажет (им): "Вы оставайтесь в нем в бесчестии и сраме. Со
- Поистине, благочестивым быть в надежном месте,
- Кто небеса и землю сотворил И то, что пребывает между ними, за
- (Им пребывать) средь лотоса, лишенного шипов,
- Не облекайте истину покровом лжи И не старайтесь утаить ее, Когда вы
- О вы, кто верует! Если найдутся среди вас такие, Кто отречется от
- И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

