сура Юсуф Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِي ۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُ قَالَ إِنَّكَ الْيَوْمَ لَدَيْنَا مَكِينٌ أَمِينٌ﴾
[ يوسف: 54]
И царь сказал: "Ко мне его ведите! Себе (на службу) я его возьму". И, с ним поговорив, сказал он: "Отныне ты при нас И нами наделен доверием и силой".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда выявилась невиновность Йусуфа, царь приказал доставить его к нему и отправил за ним своих людей, решив сделать его одним из своих верных приближённых. Когда Йусуф пришёл к царю, и они стали беседовать, царю стало ясно, какая у Йусуфа чистая душа и острый трезвый разум. Царь сказал ему: " Ты заслужил моё уважение, и я чувствую к тебе расположение и доверие".
Перевод Эльмира Кулиева
Царь сказал: «Приведите его ко мне. Я сделаю его своим приближенным». Побеседовав с ним, он сказал: «Сегодня при нас ты обрел положение и доверие».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ты им открыто возвести, О чем повелено тебе, И отвернись от многобожцев.
- А те, кто не уверовал (в Аллаха), говорят: "Час не наступит!" Ответь
- Чтоб речь мою они могли понять.
- Посланник же Аллаха им сказал: "Его верблюдица (пред вами), И вы должны
- И ты увидишь в День тот грешников, Что скованы одною цепью (совершённого
- Ведь Он один вершит первичное созданье, И Он один способен жизнь восстановить.
- И скажут первые последним: "Так ведь у вас же перед нами Нет
- Потупленными будут взоры,
- В которых нет (сезонного) предела И нет запрета (потребленью).
- И ни один посланник не был послан Нами, Кто не владел бы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.