сура Аш-Шамс Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шамс Аят 10 (Ash-Shams - الشمس).
  
   

﴿وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا﴾
[ الشمس: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

Потерпит пораженье тот, Кто развратит ее!

Сура Аш-Шамс Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А тот, кто оскудил свою душу, не будучи добродетельным, и погубил в ней способность вершить добро, несомненно, потерпел убыток.


Перевод Эльмира Кулиева


и понес урон тот, кто скрыл ее (опорочил, облек в несправедливость).


Толкование ас-Саади


Преуспел тот, кто очистил свою душу от грехов и пороков и возвысился благодаря покорности Аллаху, полезному знанию и праведным делам. И понес утрату тот, кто скрыл прекрасные качества своей души. Душа человека не создана для того, чтобы он подавлял и скрывал в ней добро, осквернял ее пороками и топил в пучине грехов, забывая обо всем, что украшает и улучшает душу.

Послушайте Аят 10 суры Аш-Шамс

وقد خاب من دساها

سورة: الشمس - آية: ( 10 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В тот День, Когда зальются белым светом лица уодних И станут черными
  2. И знают его люди Книги, Как своих собственных сынов; Но есть средь
  3. Пред Ним равны и те из вас, Кто речь свою (по выгоде)
  4. Когда они к тебе приходят, То говорят: "Мы веруем!" - они, Но
  5. И Фараон сказал: "Вы предоставьте Мусу мне убить. И пусть взывает он
  6. В Коране на арабском языке, Лишенном всяких (смысловых) уловок, Чтоб люди, Господа
  7. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  8. И к тем, что беззаконны, не склоняйтесь, Чтоб огнь Ада не коснулся
  9. Ему лишь одному Незримое известно, И в сокровенное Свое Он не допустит
  10. Те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И назореи,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шамс с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шамс продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шамс В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шамс Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шамс Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шамс Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шамс Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шамс Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шамс Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шамс Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шамс Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шамс Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шамс Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шамс Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шамс Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шамс Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шамс Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шамс Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, January 21, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.