сура Аль-Мааридж Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ﴾
[ المعارج: 29]
И те, кто целомудрие свое блюдет,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые охраняют свою добродетель, сдерживая свои страсти,
Перевод Эльмира Кулиева
которые оберегают свои половые органы от всех,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Если бы ангелы спокойно (Обосновались) и ходили по земле, Мы бы
- И, несомненно, в (вечности) другого мира Они убыток (тяжкий) понесут.
- То мы бы стали верными служителями Бога.
- Аллах благопреклонен к покаянью тех, Кто совершает зло, не ведая об этом,
- (Писание) прямое, (без уверток), Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом, А тех,
- Скажи: "Явилась Истина, и Ложь Отныне не появится и не вернется".
- Этот Коран, поистине, ведет к тому, Что праведней всего и справедливей, И
- И лишь к Владыке твоему В тот День - пригон.
- И стоит с притчей им к тебе За разъясненьем обратиться, Мы тотчас
- И над тобой - Мое проклятие до Дня Суда".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

