сура Аль-Исра Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Исра Аят 10 (Al-Isra - الإسراء).
  
   

﴿وَأَنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الإسراء: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

А тем, кто в будущую жизнь не верит, Мы уготовили мучительную кару.

Сура Аль-Исра Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тем же, которые не веруют в будущую жизнь, Мы уготовили мучительное наказание в аду.


Перевод Эльмира Кулиева


А тем, которые не веруют в Последнюю жизнь, Мы приготовили мучительные страдания.


Толкование ас-Саади


Коранические аяты содержат в себе как благую весть, так и предостережение. Они рассказывают о вере и праведных деяниях, благодаря которым человек удостаивается права услышать благую весть и получить вознаграждение. Они рассказывают о том, что если человек изберет для себя иной путь, то будет обречен на страдания.

Послушайте Аят 10 суры Аль-Исра

وأن الذين لا يؤمنون بالآخرة أعتدنا لهم عذابا أليما

سورة: الإسراء - آية: ( 10 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 283 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И (вспомните), когда Аллах взял Договор с пророков: "Возьмите то, что Я
  2. Всем, кроме тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат, -
  3. Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,
  4. Каким бы ни был их расход: мал иль велик, Какие б земли
  5. Так оправдалось Слово твоего Владыки Над этим столь преступным людом. Поистине, не
  6. (Когда ж они отведать пищу отказались), В нем страх проснулся к ним.
  7. Аллах - Друг и Хранитель тех, кто верует (в Него), Из тьмы
  8. Тех, кто уверовал и доброе творил, Господь их в Свою милость примет,
  9. А ты ведь получаешь (руководство): Аль Кор'ан От Мудрого и Знающего (все)!
  10. Извечен Аллах один, Ему чужды любые нужды, Мы же нуждаемся лишь в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Исра Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Исра Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Исра Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Исра Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Исра Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Исра Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Исра Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Исра Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Исра Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Исра Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Исра Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Исра Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Исра Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Исра Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Исра Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.