сура Аль-Исра Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Исра Аят 10 (Al-Isra - الإسراء).
  
   

﴿وَأَنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الإسراء: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

А тем, кто в будущую жизнь не верит, Мы уготовили мучительную кару.

Сура Аль-Исра Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тем же, которые не веруют в будущую жизнь, Мы уготовили мучительное наказание в аду.


Перевод Эльмира Кулиева


А тем, которые не веруют в Последнюю жизнь, Мы приготовили мучительные страдания.


Толкование ас-Саади


Коранические аяты содержат в себе как благую весть, так и предостережение. Они рассказывают о вере и праведных деяниях, благодаря которым человек удостаивается права услышать благую весть и получить вознаграждение. Они рассказывают о том, что если человек изберет для себя иной путь, то будет обречен на страдания.

Послушайте Аят 10 суры Аль-Исра

وأن الذين لا يؤمنون بالآخرة أعتدنا لهم عذابا أليما

سورة: الإسراء - آية: ( 10 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 283 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ужель пытаются они сыскать Религию иную, чем религия Аллаха, Когда все сущее
  2. Поистине, здесь кроются знамения (для тех, кто внемлет), - Так Мы испытываем
  3. Такими были города, (Печальные) истории которых Мы повествуем (в назидание) тебе: К
  4. Есть первая, Одна-единственная смерть для нас, И (никогда) не будем мы воскрешены!
  5. И будет ей ответ: "О нет! К тебе Мои знаменья приходили. Ты
  6. Они тебя торопят с наказаньем, И, если б не назначенный предел, Господня
  7. Так помните Господню милость вам И Договор, который заключил Он с вами,
  8. А слабые надменным скажут: "О нет! Это уловки ваши По ночам и
  9. Но жители сказали им: "Всего лишь люди вы, подобные всем нам, И
  10. Мы все знаменья Наши показали (Фараону), - Он же отверг их, ложными

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Исра Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Исра Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Исра Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Исра Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Исра Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Исра Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Исра Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Исра Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Исра Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Исра Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Исра Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Исра Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Исра Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Исра Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Исра Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 31, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.