сура Аль-Исра Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الإسراء: 10]
А тем, кто в будущую жизнь не верит, Мы уготовили мучительную кару.
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тем же, которые не веруют в будущую жизнь, Мы уготовили мучительное наказание в аду.
Перевод Эльмира Кулиева
А тем, которые не веруют в Последнюю жизнь, Мы приготовили мучительные страдания.
Толкование ас-Саади
Коранические аяты содержат в себе как благую весть, так и предостережение. Они рассказывают о вере и праведных деяниях, благодаря которым человек удостаивается права услышать благую весть и получить вознаграждение. Они рассказывают о том, что если человек изберет для себя иной путь, то будет обречен на страдания.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
- Ужель не видишь ты, как Бог Вам с неба дождь (обильный) льет
- Или вы скажете, что Ибрахим и Исмаил, Исхак, Йакуб или (сынов Исраиля)
- Ему принадлежит все в небесах и на земле И все, что между
- Поистине, для вас прекрасный есть пример В (пророке) Ибрахиме и в тех,
- Да будет мир ему в тот день, когда родился, В тот день,
- К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, -
- И (вспомните), когда Мы вам сказали: "Войдите в этот город, Питайтесь всем,
- И о знамениях Аллаха Лишь нечестивые заводят спор. Пусть оборотливость неверных в
- Что вырывал людей из их домов, Подобно пальмам - с корнем (из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

