сура Аш-Шуара Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الشعراء: 48]
Владыку Мусы и Харуна!"
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они разъяснили, что Господь миров, в которого они уверовали, это - Господь Мусы и Харуна.
Перевод Эльмира Кулиева
Господа Мусы (Моисея) и Харуна (Аарона)».
Толкование ас-Саади
Веревки и посохи чародеев не превратились в живых змей, а были все лишь иллюзией, которая не смогла противостоять истинному знамению, которое Всемогущий Аллах явил посредством Своего пророка Мусы. Увидев это величайшее знамение, чародеи, которые прекрасно разбирались в колдовстве, поняли, что Муса не был колдуном и что его чудо является одним из доказательств его правдивости и правдивости его пророческой миссии. Поэтому они уверовали в Аллаха и тотчас поклонились Всевышнему Господу. Ложь была разгромлена, и ее предводители признались в собственном заблуждении. Истина же восторжествовала, и целый народ стал свидетелем ее триумфа. Однако Фараона не устраивало ничего, кроме беззакония и заблуждения. Он упрямо отказался отречься от своих порочных убеждений, и поэтому далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Установили Мы для каждого народа Свои обряды поклоненья, Что надлежит им выполнять.
- Поистине, создание небес и сотворение земли Есть большее (усилие и мастерство), Чем
- Для тех, кто не уверовал в Аллаха И совратил с Его пути
- И, несомненно, Мы окажем помощь Мессиям Нашим и благочестивым И в ближней
- Нет, (не был он убит)! Господь вознес его к Себе, - Ведь
- Так неужели тот, кто (всей душой) уверовал (в Аллаха), Сравни тому, кто
- Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Не отошли бы (от
- (Посланники) так отвечали: "При вас останутся зловещие приметы, Коль наши увещания бесплодны.
- А те, к которым загодя от Нас было направлено благое, - Будут,
- Она постигнет их внезапно, Они же знать о ней не знают.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.