сура Аш-Шуара Аят 48 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 48 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الشعراء: 48]

(Валерия Михайловна Порохова)

Владыку Мусы и Харуна!"

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они разъяснили, что Господь миров, в которого они уверовали, это - Господь Мусы и Харуна.


Перевод Эльмира Кулиева


Господа Мусы (Моисея) и Харуна (Аарона)».


Толкование ас-Саади


Веревки и посохи чародеев не превратились в живых змей, а были все лишь иллюзией, которая не смогла противостоять истинному знамению, которое Всемогущий Аллах явил посредством Своего пророка Мусы. Увидев это величайшее знамение, чародеи, которые прекрасно разбирались в колдовстве, поняли, что Муса не был колдуном и что его чудо является одним из доказательств его правдивости и правдивости его пророческой миссии. Поэтому они уверовали в Аллаха и тотчас поклонились Всевышнему Господу. Ложь была разгромлена, и ее предводители признались в собственном заблуждении. Истина же восторжествовала, и целый народ стал свидетелем ее триумфа. Однако Фараона не устраивало ничего, кроме беззакония и заблуждения. Он упрямо отказался отречься от своих порочных убеждений, и поэтому далее Всевышний сказал:

Послушайте Аят 48 суры Аш-Шуара

رب موسى وهارون

سورة: الشعراء - آية: ( 48 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 369 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
  2. Степенями, Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил.
  3. Господь твой, истинно, велик и милосерд!
  4. Ужель и вправду ты - Йусуф? - они сказали. Он им ответил:
  5. Их возглас там: "Хвала Тебе, Аллах!" "Мир вам!" - приветом там им
  6. Они подобны человеку, кто возжег огонь, - Когда же свет его все
  7. Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
  8. Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили
  9. Но даже если их глазам Предстанет ясное знамение (Аллаха), Они отворотятся от
  10. И вспомни утро то, Когда ты свой очаг покинул, Чтобы в ряды

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 14, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.