сура Йа Син Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يس: 59]
(И прозвучит): "О вы, погрязшие в грехах! В День этот отделитесь!"
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В этот День грешным скажут: "Отделитесь сегодня, о грешники, от верных!
Перевод Эльмира Кулиева
Отделитесь сегодня, грешники!
Толкование ас-Саади
После упоминания о вознаграждении, которое уготовлено для богобоязненных праведников, Всевышний Аллах упомянул о наказании, которое ожидает грешников. В День воскресения им скажут: «Не примыкайте к правоверным, потому что сегодня вы будете опозорены на глазах у всех творений, а после этого вы будете ввергнуты в Ад».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б они твердо следовали Торе, Евангелию И тому, что им
- (Прохлада) тени и (палящий) зной?
- (Господь) сказал: "В отшествие твое Мы испытали твой народ, И СамирИ их
- Мы даровали ему блага в этой жизни, А в будущей - ему
- Ха - Мим.
- Аллах благопреклонен к покаянью тех, Кто совершает зло, не ведая об этом,
- Но и тогда я их открыто призывал.
- Кто ж лучший проводник - Кто, пресмыкаясь, бьет челом о землю Иль
- С потупленными черными глазами, Сокрытые в шатрах, -
- Теперь должны мы все быть начеку.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

