сура Йа Син Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يس: 59]
(И прозвучит): "О вы, погрязшие в грехах! В День этот отделитесь!"
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В этот День грешным скажут: "Отделитесь сегодня, о грешники, от верных!
Перевод Эльмира Кулиева
Отделитесь сегодня, грешники!
Толкование ас-Саади
После упоминания о вознаграждении, которое уготовлено для богобоязненных праведников, Всевышний Аллах упомянул о наказании, которое ожидает грешников. В День воскресения им скажут: «Не примыкайте к правоверным, потому что сегодня вы будете опозорены на глазах у всех творений, а после этого вы будете ввергнуты в Ад».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И пали ниц в поклоне чародеи
- Те, кто уверовал в знаменья Наши И предался смиренно (Богу),
- Поистине, от тех, кто не уверовал и умер, - Ни от единого
- И вот когда он будет брошен в Ров, Ему добро накопленное не
- Они идут прямой стезею Бога, - Лишь им познать Господню благодать.
- И не они ли те, о коих клятвенно вы заверяли, Что их
- Видал ли ты того, Кто отвергает Воздаянье?
- Ужель неверные считали, Что могут взять в защитники себе Моих рабов вместо
- И, истинно, ислам - религия Аллаха, И не делились меж собою те,
- Тогда сказал вельможам Фараон, (Собравшимся) вокруг него: "Конечно, он - искусный чародей!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.