сура Йа Син Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يس: 59]
(И прозвучит): "О вы, погрязшие в грехах! В День этот отделитесь!"
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В этот День грешным скажут: "Отделитесь сегодня, о грешники, от верных!
Перевод Эльмира Кулиева
Отделитесь сегодня, грешники!
Толкование ас-Саади
После упоминания о вознаграждении, которое уготовлено для богобоязненных праведников, Всевышний Аллах упомянул о наказании, которое ожидает грешников. В День воскресения им скажут: «Не примыкайте к правоверным, потому что сегодня вы будете опозорены на глазах у всех творений, а после этого вы будете ввергнуты в Ад».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь если б на него не снизошло Великодушие его Владыки, Он был
- Коль замышляете вы хитрость - Против Меня используйте ее!
- О вы, кто верует! Вы не берите в покровители себе Ни иудеев
- От зла недоброго смутьяна, Что, наущая, исчезает, -
- О Фараон! - им молвил Муса. - Посланник я от Господа миров.
- Мы пАрами создАли вас,
- Клянусь (святой) горой Синай
- Для тех же, чьи сердца охвачены недугом, Она прибавит скверну к скверне
- Клянусь Аллахом, я задумал причинить им зло После того, как вы от
- И Мы благую Весть ему послали об Исхаке, Одном из праведных пророков.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой