сура Аль-АнфАль Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿إِذْ يُغَشِّيكُمُ النُّعَاسَ أَمَنَةً مِّنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُم مِّنَ السَّمَاءِ مَاءً لِّيُطَهِّرَكُم بِهِ وَيُذْهِبَ عَنكُمْ رِجْزَ الشَّيْطَانِ وَلِيَرْبِطَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمْ وَيُثَبِّتَ بِهِ الْأَقْدَامَ﴾
[ الأنفال: 11]
Тогда Он вас склонил дремотой В знак Своего миротворения для вас И ниспослал вам с неба воду, Чтобы очистить ею вас И снять с вас скверну Сатаны; Чтоб укрепить ваши сердца И этим утвердить ваши стопы.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вспомните, о верующие, как вы боялись нехватки воды для питья и страшились врагов. Аллах даровал вам мир, безопасность, погрузил вас в глубокий, спокойный сон. Аллах низвёл также дождь с неба, чтобы очистить вас дождевой водой и удалить с вас скверну шайтана. Аллах укрепил ваши сердца, наполнив их уверенностью в Его помощь, и утвердил ваши стопы, чтобы вы могли твёрдо стоять на ногах [[Здесь говорится о благосклонности Аллаха к сражающимся верующим. Он им даровал мир, спокойствие, сон и дождь для очищения и для того, чтобы песок стал крепче, и ноги не увязали в нём и не утомлялись во время битвы.]].
Перевод Эльмира Кулиева
Вот Он наслал на вас дремоту, чтобы вы почувствовали себя в безопасности, и ниспослал вам с неба воду, чтобы очистить вас ею и удалить c вас скверну дьявола, чтобы сделать ваши сердца стойкими и утвердить этим ваши стопы.
Толкование ас-Саади
Аллах наслал на мусульман дремоту, и это было еще одним проявлением Его поддержки и свидетельством того, что Он принял их молитву. Дремота избавила их сердца от страха, позволила им почувствовать себя в безопасности и вселила в них уверенность в помощи Аллаха. Затем полил дождь, который очистил правоверных от скверны, грязи и наущений дьяволов. Аллах сделал их сердца стойкими, потому что именно сила духа придает силу всему телу. Наряду с этим Он утвердил их стопы: после дождя песчаный грунт стал плотнее и удобнее для ходьбы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Господнего страшася гнева, Склонитесь перед Ним, как должно
- Они и прежде замышляли смуту, Стремясь расстроить все твои дела, Пока не
- И в чьем имуществе Всегда есть признанная доля
- Да будет убиен он! Как он все устроил!
- А если отвернутся от тебя они, скажи: "Я возвестил вам это одинаково
- А сколько и до них Мы поколений погубили, Кто мощью их превосходил!
- Гляди, они закутывают грудь, Чтоб утаить там от Него (свои секреты). Но
- И если б они твердо следовали Торе, Евангелию И тому, что им
- И воззовут из Рая обитатели его К тем, кто в Огне (горит
- Сие, поистине, принесено Достойным вестником (Аллаха),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

