сура Худ Аят 103 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّمَنْ خَافَ عَذَابَ الْآخِرَةِ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمٌ مَّجْمُوعٌ لَّهُ النَّاسُ وَذَٰلِكَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ﴾
[ هود: 103]
В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием другого мира. То будет День, В который будут собраны все люди, (То будет День Свидетельства), Которому свидетелями станут все.
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В этих историях - поучение тому, кто уверовал в воскресение и боялся мучительного наказания в День воскресения, когда Аллах соберёт всех людей для Суда. Это - знаменитый День, который увидят и люди, и ангелы.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, в этом - знамение для тех, кто страшится мучений в Последней жизни. Это будет день, когда будут собраны люди. Это будет день, когда все будут присутствовать.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы точно так же испытали их, Как испытали Мы владельцев сада, Когда
- Опричь Аллаха?", Они ответят: "В беде они покинули нас всех! Да мы
- О вы, кто верует! Благотворите лучшим из добра, Что вы приобрели, Иль
- Кто к Истине великой глух И воротит к ней спину.
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они в
- (И о числе заснувших) спорить они будут: "Их было трое, а четвертым
- И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
- Установили Мы для каждого народа Обряд (о жертвенных животных), Чтобы они имя
- И вспомни Наших слуг - И Ибрахима, и Исхака, и Йакуба, Чьи
- Кто добродетель запретил И преступил дозволенные грани И кто сомненья (средь собратьев)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

