сура Худ Аят 103 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّمَنْ خَافَ عَذَابَ الْآخِرَةِ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمٌ مَّجْمُوعٌ لَّهُ النَّاسُ وَذَٰلِكَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ﴾
[ هود: 103]
В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием другого мира. То будет День, В который будут собраны все люди, (То будет День Свидетельства), Которому свидетелями станут все.
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В этих историях - поучение тому, кто уверовал в воскресение и боялся мучительного наказания в День воскресения, когда Аллах соберёт всех людей для Суда. Это - знаменитый День, который увидят и люди, и ангелы.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, в этом - знамение для тех, кто страшится мучений в Последней жизни. Это будет день, когда будут собраны люди. Это будет день, когда все будут присутствовать.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Луной, когда она полнеет,
- Ужель тому дивятся люди, Что одному из них Мы откровение внушили: "Увещевая,
- И ты нам мстишь всего лишь потому, Что мы уверовали (всей душой)
- Так повинуйтесь же Аллаху и посланнику Его И будьте осторожны! А если
- Неужто ты не видишь, как Аллах В (свет) Дня вливает (темень) Ночи
- Если вы в доме не найдете никого - Вам заходить в него
- Тебя, (о Мухаммад!), послали Мы никак иначе, Как милость Нашу для миров!
- И следуйте за теми, Кто никаких наград себе от вас не ждет
- Когда им говорят: "Придите! Посланник Бога возмолИт прощения за вас", Воротят головы
- Он вводит ночь на смену дня И день вливает в ночь, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.