сура Ан-Наджм Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что ни одна душа не будет наказана за грехи другой души,
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна душа не понесет чужого бремени.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха? Их всех
- И даровали бы Мы им Великую награду от Себя
- Поистине, раздастся лишь единый вскрик,
- В знак солнца и сияния его
- Они сказали: "О Шу'айб! Нам много из того, что говоришь ты, непонятно,
- И если Мы отсрочим наказание для них На срок определенный, То, несомненно,
- Сирот испытывайте вы (на разумение и зрелость), Пока их брачный возраст (не
- Они сказали: "Наказание тому, в поклаже у кого найдется кубок, - То,
- Иль чтоб не говорили вы: "Наши отцы еще до нас Другие божества
- И если б им терпения хватило подождать, Пока ты сам к ним
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.