сура Ан-Наджм Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что ни одна душа не будет наказана за грехи другой души,
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна душа не понесет чужого бремени.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И говорят неверные: "Ты не посланник!" Скажи: "Достаточный свидетель между мной и
- Неужто не пришел вам сказ о тех, Которые до вас (грешили): О
- Родителем и тем, что породил он, -
- Неужто ты не видел родовую знать сынов Исраиля, Что были после Мусы?
- И бойтесь Дня, в который ни одна душа Участь другой не облегчит
- Они ответили: "Тебя мы не поставим выше Знамений ясных, что пришли (к
- И возгласят они: "О, горе нам! Кто поднял нас из мест упокоенья?"
- И я обрушу (искушения) на них И спереди, и со спины, по
- Им скажут: "Призовите сотоварищей своих, (Которых прочили вы Богу)!" Они их призовут,
- Иль вы не опасаетесь, что Он Еще раз возвратит вас (в море)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.