сура Ан-Наджм Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что ни одна душа не будет наказана за грехи другой души,
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна душа не понесет чужого бремени.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О, если б только люди Книги уверовали (в Бога) И страхом преисполнились
- Он землю распростер для всякого живья,
- И те, кто на Аль А'Арафе будет находиться, Воскликнут, обращаясь к людям,
- И не сравнятся меж собой Слепой и зрячий, Ни те, кто верует
- Не погубил Господь твой ни единого селенья, Пока к ним в главное
- Мы были все в долги вовлечены,
- И если Мы позволим человеку Вкус Нашей милости познать, Потом же у
- Аллах есть Тот, Кто создал скот для вас: Одних - для пищи
- Она сказала: "Вот пред вами тот, из-за кого меня вы порицали. Я
- Я - к вам посланник верный (от Него).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

