сура Ан-Наджм Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴾
[ النجم: 38]
Душа, несущая свой груз, Не понесет чужую ношу.
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
что ни одна душа не будет наказана за грехи другой души,
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна душа не понесет чужого бремени.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи, (о Мухаммад!): "Поверите ль в него вы или нет, Но те,
- Он землю распростер для всякого живья,
- Когда ж кого-нибудь из вас Обрадуют известием о том, Что ставит он
- И были ниц повергнуты (В поклоне перед Мусой) чародеи И сказали: "Мы
- Те, кто расходует из своего добра, Желая заслужить благоволение Аллаха И свои
- Во власти Господа восток и запад. Куда б ни повернулись вы, лик
- Назначили Мы для неверных Ярмо, оковы и пылающий Огонь.
- И воздают Ему хвалы Земля, и семь небес, и все, что есть
- Алеф - Лям - Мим.
- (А потому уверенно) держись того, Что в Откровении тебе открыто, - Ведь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.