сура Ат-Тагабун Аят 12 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тагабун Аят 12 (At-Taghabun - التغابن).
  
   

﴿وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ ۚ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
[ التغابن: 12]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так повинуйтесь же Аллаху и слушайте посланника Его! А если отвернетесь - что ж! Ведь на него возложено лишь ясно и открыто (Посланье Наше) передать.

Сура Ат-Тагабун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Повинуйтесь Аллаху, исполняя то, что Он предписал вам, и повинуйтесь посланнику Аллаха, придерживаясь того, что он передал вам от своего Господа! Если вы отвернётесь, то не причините ему никакого вреда. Ведь Нашему посланнику надлежит только ясно передать вам Послание Аллаха.


Перевод Эльмира Кулиева


Повинуйтесь Аллаху и повинуйтесь Посланнику. Если же вы отвернетесь, то ведь на Нашего Посланника возложена только ясная передача откровения.


Толкование ас-Саади


Выполняйте приказы Аллаха и Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и избегайте всего, что они запретили, ибо повиновение Аллаху и покорность Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, являются залогом счастья и источником преуспеяния. А если вы отвратитесь от повиновения Аллаху и Пророку, то ведь Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, должен был всего лишь донести до вас и разъяснить вам учение, с которым он был отправлен. Вот тогда вы будете осведомлены об истине и уже не сможете оправдаться своим незнанием. Пророк не в силах наставить вас на прямой путь, и не он будет вершить суд над вами. Отвечать за то, повиновались вы Аллаху и Его посланнику или нет, вы будете перед самим Аллахом, которому ведомо и сокровенное, и очевидное.

Послушайте Аят 12 суры Ат-Тагабун

وأطيعوا الله وأطيعوا الرسول فإن توليتم فإنما على رسولنا البلاغ المبين

سورة: التغابن - آية: ( 12 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 557 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И потому, что Час наступит - Нет в том сомненья никакого, -
  2. И прах падет на них, -
  3. Чтоб никого, кроме Аллаха, вы не чтили. Я от Него, поистине, к
  4. И он собрал на смотр птиц и молвил: "Что ж это (здесь)
  5. (Но было) и другое (в том), Чем овладеть вам (раньше) было не
  6. Он - Тот, Кто молнию являет вам, (Одним внушая) страх, (другим) -
  7. Садов Эдема. И в них войдут лишь те, Кто был благочестив Из
  8. И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха? Их всех
  9. Он был всего лишь раб (Господень), Которому Мы Нашу милость даровали И
  10. И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тагабун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тагабун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тагабун В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тагабун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тагабун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тагабун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тагабун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тагабун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тагабун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тагабун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ат-Тагабун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тагабун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тагабун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тагабун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тагабун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тагабун Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тагабун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тагабун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой