сура Юнус Аят 105 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ يونس: 105]
(Он повелел): "Ты обрати свой лик к сей правой вере И никогда других божеств не чти.
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О пророк! Поклоняйся Аллаху должным образом, обращайся только к Нему и не будь многобожником. Отвернитесь же, ты и твои последователи, от многобожников и не следуйте за ними!
Перевод Эльмира Кулиева
Искренне обрати свой лик к религии и не будь одним из многобожников.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не Я ли заповЕдал вам, Адамовы сыны, Не поклоняться Сатане, - Ведь
- И вот когда (в обратный путь) их караван пустился, Отец их вдруг
- Поистине, в создании небес и тверди, И в смене (мрака) ночи (светом)
- Потеряны (для Бога) будут те, Которые считали ложью встречу с Ним, Пока
- И как же вы тогда взывали О помощи к Владыке своему! И
- И всякий раз, когда их постигала кара, Они взывали к Мусе: "О
- Тем, кто идти желает праведным путем.
- Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения
- Господь твой знает, Что скрывается в их душах И что они являют
- И они скажут: "Слава Богу, Кто удалил от нас печаль! Господь наш,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

