сура Юнус Аят 105 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ يونس: 105]
(Он повелел): "Ты обрати свой лик к сей правой вере И никогда других божеств не чти.
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О пророк! Поклоняйся Аллаху должным образом, обращайся только к Нему и не будь многобожником. Отвернитесь же, ты и твои последователи, от многобожников и не следуйте за ними!
Перевод Эльмира Кулиева
Искренне обрати свой лик к религии и не будь одним из многобожников.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вели упасть на нас кусочку неба, Если ты правду говоришь!"
- Мы не давали Книги им, Которые они бы изучали, И увещателя к
- Скажи: "Если ваши отцы, и ваши сыновья, И ваши братья, и супруги
- Так знай: нет божества, кроме Аллаха! Проси прощенья за свои грехи И
- Но (милостью Своей) избрал его Господь - Простил и праведным путем направил.
- (И вновь, деянья тех, кто не уверовал в Аллаха), Подобны мраку над
- Все то добро, что жаловал посланнику Аллах От жителей окружных сел, Принадлежит
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
- И говорят они: "Господь наш! Ускорь нам приговор Свой прежде Дня Расчета".
- Но если Мы пошлем им ветер - (суховей), (Который выжжет их поля
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.