сура Аль-Ахзаб Аят 11 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Ахзаб Аят 11 (Al-Ahzab - الأحزاب).
  
   

﴿هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزَالًا شَدِيدًا﴾
[ الأحزاب: 11]

(Валерия Михайловна Порохова)

Такое испытание прошли Те, кто уверовал (в Аллаха), - Потрясены были они великим потрясеньем.

Сура Аль-Ахзаб Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тогда были подвергнуты испытанию истинность веры и терпение верующих. И были они потрясены сильным страхом.


Перевод Эльмира Кулиева


Там верующие подверглись испытанию и сильному потрясению.


Толкование ас-Саади


В этой битве Аллах испытал веру сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, страхом, беспокойством и голодом, которые постигли мусульман. Однако они не поколебали их веры, а лишь усилили их убежденность. Благодаря этому они сумели превзойти своей верой и убежденностью все прежние и будущие поколения верующих, и хвала за это надлежит одному Аллаху. В минуты величайшего испытания и безграничной скорби сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, воочию убедились в правдивости Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, а их вера переросла в полную убежденность. И поэтому Всевышний сказал: «Когда верующие увидели союзников, они сказали: “Это - то, что обещали нам Аллах и Его посланник. Аллах и Его посланник сказали правду”. Это приумножило в них лишь веру и покорность» (33:22).

Послушайте Аят 11 суры Аль-Ахзаб

هنالك ابتلي المؤمنون وزلزلوا زلزالا شديدا

سورة: الأحزاب - آية: ( 11 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 419 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Те, кто, поистине, уверовал, И к вам в изгнание переселился, И на
  2. А потому благовести тем, кто уверовал (в Аллаха): Их ждут великие щедроты
  3. Он знает то, что входит в землю и что выходит из нее,
  4. Он - Тот, Кто даровал вам жизнь, Потом вас в смерть повергнет
  5. То мы бы стали верными служителями Бога.
  6. Но (узник) тот из двух, что был освобожден, Спустя (столь долгий) срок
  7. А с тех, которые уверовали (в Бога) и добрые дела вершат И
  8. Посланник же Аллаха им сказал: "Его верблюдица (пред вами), И вы должны
  9. О, горе всякому неверному лжецу!
  10. Восславь хвалой Владыку своего И испроси Его прощенья, - Поистине, Он отдающ

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Ахзаб Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Ахзаб Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Ахзаб Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Ахзаб Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Ахзаб Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Ахзаб Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Ахзаб Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Ахзаб Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Ахзаб Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Ахзаб Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Ахзаб Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Ахзаб Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Ахзаб Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Ахзаб Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Ахзаб Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой