сура Гафир Аят 82 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Гафир Аят 82 (Ghafir - غافر).
  
   

﴿أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْهُمْ وَأَشَدَّ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ غافر: 82]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ужель они не ходят по земле, Не видят то, каков конец был тех, Которые до них (грешили); Кто и числом, и мощью их превосходил - делами, Что на земле оставили свой след? Но их стяжания (в сей жизни) Ничем не послужили им.

Сура Гафир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели они оставались на одном месте и не странствовали по земле, и не видели, какая гибель и разрушение постигли тех, кто был до них? Они были многочисленнее их, сильнее и оставили следы на земле. Но ни богатство, ни сила, ни власть, которых они достигли, не защитили их от наказания Аллаха.


Перевод Эльмира Кулиева


Разве они не странствовали по земле и не видели, каким был конец их предшественников? Они превосходили их числом и силой и оставили больше следов на земле, но не спасло их то, что они приобретали.


Толкование ас-Саади


Всевышний предложил неверующим отправиться в путешествие по земле либо в действительности, либо мысленно. Спросите тех, кто хорошо знаком с судьбами прежних народов, и, как следует, задумайтесь над тем, что обрели адиты, самудяне и другие ваши предшественники. Они превосходили вас численностью и умением: строили великолепные дворцы и замки и обрабатывали огромные плантации и земельные угодья. Но все, что они приобрели, не спасло их от наказания. Когда Всевышний Господь решил покарать неверующих, ни могущество, ни богатство, ни могучие бастионы не принесли им никакой пользы.

Послушайте Аят 82 суры Гафир

أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم كانوا أكثر منهم وأشد قوة وآثارا في الأرض فما أغنى عنهم ما كانوا يكسبون

سورة: غافر - آية: ( 82 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 476 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, ведь Тот, Кто сей Коран Вменил в обязанность тебе, (о Мухаммад!),
  2. Что ж им не поразмыслить над (Господним) Словом? Или пришло к ним
  3. И говорят они: "Аллах взял сына на Себя!" СубхАнагу! (Греховная нелепость, да
  4. Когда им говорят: "Придите! Посланник Бога возмолИт прощения за вас", Воротят головы
  5. Клянусь душой, исполненной (само)укора, (Зовущей воздержаться от греха)!
  6. Он в парах создал все, что суще. Для переездов сотворил вам корабли
  7. Будь Наша воля, Мы б сделали ее соленой (или горькой). Так отчего
  8. Поистине, День Разделения есть срок, Назначенный для всех, -
  9. Какое множество знамений На небесах и на земле, Которые они проходят мимо
  10. Иль чтоб не говорили вы: "Наши отцы еще до нас Другие божества

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
сура Гафир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Гафир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Гафир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Гафир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Гафир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Гафир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Гафир Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Гафир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Гафир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Гафир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Гафир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Гафир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Гафир Al Hosary
Al Hosary
сура Гафир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Гафир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой