сура Аль-Мунафикун Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ المنافقون: 11]
Но ни одной душе Господь не даст отсрочки, Когда придет назначенный черед. Он знает все, что делаете вы! (Их совесть нечиста), И каждый вскрик им кажется враждебным. Они - враги, и опасайся их, - Так пусть падет проклятие Аллаха! О, как обмануты они (в своих надеждах)!
Сура Аль-Мунафикун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но Аллах никогда не отсрочит человеку смерти, если настал его смертный час. Аллах знает все ваши деяния и воздаст вам за них!
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах не предоставит отсрочки душе, если наступил ее срок. Аллах ведает о том, что вы совершаете.
Толкование ас-Саади
Господь ведает обо всех ваших добрых и злых деяниях, и поэтому Он непременно воздаст каждому за его намерения и поступки, о которых Ему доподлинно известно.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Аллах заставил бушевать его над ними Все восемь дней и семь ночей
- И не делились меж собою люди Книги, А (разделение пришло), Когда явилось
- (Прохлада) тени и (палящий) зной?
- Неужто ты, (о Мухаммад!), не видел тех, Которые сдружилися с народом, Навлекшим
- Скажи: "Кто вас от мрака суши и воды спасает, Когда смиренно, в
- Что есть неотвратимость?
- И (вспомните), когда, спасая вас, Мы море рассекли И на глазах у
- В ту ночь находят разрешенье Все мудрые дела (мирские)
- Нет ничего, помимо жизни в этом мире, - Мы умираем и живем.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мунафикун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мунафикун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мунафикун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

