сура Аль-Мунафикун Аят 11 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мунафикун Аят 11 (Al-Munafiqun - المنافقون).
  
   

﴿وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ المنافقون: 11]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но ни одной душе Господь не даст отсрочки, Когда придет назначенный черед. Он знает все, что делаете вы! (Их совесть нечиста), И каждый вскрик им кажется враждебным. Они - враги, и опасайся их, - Так пусть падет проклятие Аллаха! О, как обмануты они (в своих надеждах)!

Сура Аль-Мунафикун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Но Аллах никогда не отсрочит человеку смерти, если настал его смертный час. Аллах знает все ваши деяния и воздаст вам за них!


Перевод Эльмира Кулиева


Аллах не предоставит отсрочки душе, если наступил ее срок. Аллах ведает о том, что вы совершаете.


Толкование ас-Саади


Господь ведает обо всех ваших добрых и злых деяниях, и поэтому Он непременно воздаст каждому за его намерения и поступки, о которых Ему доподлинно известно.

Послушайте Аят 11 суры Аль-Мунафикун

ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها والله خبير بما تعملون

سورة: المنافقون - آية: ( 11 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 555 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И все ж, в сомнении об этом, Они утехам предаются.
  2. И до тебя Мы никого не посылали, Помимо тех из жителей общин,
  3. Довольствия своим стараньем (на земле)
  4. Они клянутся перед вами именем Аллаха, Чтобы служить угоде вашей, Но подобало
  5. В брак выдавайте тех из вас, Кто брачных связей не имеет, -
  6. Подобно (участи) народов Нуха, Ад и Сауд И тех, которые пришли за
  7. А не поэта, - О, как же мало веруете вы! -
  8. Но Муса молвил: "Ужель вы так об Истине способны говорить, Коль вам
  9. То, что узрели ум и сердце, они (пророку) не солгали, -
  10. Мы их проклятием сопроводили в этом мире, И им в День Воскресения

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мунафикун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мунафикун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мунафикун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мунафикун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мунафикун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мунафикун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мунафикун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мунафикун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мунафикун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мунафикун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Мунафикун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мунафикун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мунафикун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мунафикун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мунафикун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мунафикун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мунафикун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мунафикун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.