сура Аль-Калям Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ﴾
[ القلم: 11]
Клеветнику, носителю злословья,
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
хулителю, сплетнику, передающему слова одних людей другим, чтобы сеять раздор между людьми,
Перевод Эльмира Кулиева
хулителю, разносящему сплетни,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто (повелит) мне умереть, (Чтобы) потом вернуть мне снова жизнь,
- Но разве не способен Тот, Кто землю и Вселенную построил, Создать подобные
- Неужто ты не видел родовую знать сынов Исраиля, Что были после Мусы?
- Так знай: нет божества, кроме Аллаха! Проси прощенья за свои грехи И
- И Мы послали и ему благословенье, и Исхаку, Но в их потомстве
- И бросил (Муса) жезл свой (на землю), И стал он явною змеей.
- Пусть не печалят их слова тебя, (о Мухаммад!). Поистине, Мы знаем, что
- И отчего ж не привели они Им четырех свидетелей об этом? Ведь
- Но если он не прекратит (все это), За волосы чела Мы (оскорбительно)
- И Властелином того Дня будет Аллах; Он будет Суд вершить средь них.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

