сура Аль-Калям Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ﴾
[ القلم: 11]
Клеветнику, носителю злословья,
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
хулителю, сплетнику, передающему слова одних людей другим, чтобы сеять раздор между людьми,
Перевод Эльмира Кулиева
хулителю, разносящему сплетни,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они, помимо Бога, призывают Лишь божества, имеющие женский пол, И призывают только
- И вот когда два ополченья Попали в поле зрения друг другу, Сказали
- Ужель все это (лишь) дурман Иль не (способны) видеть вы?
- Он подчинил вам Ночь и День И Солнце и Луну И Волею
- Всё, чем владеете вы (здесь), (со временем) иссякнет, Что у Аллаха -
- И явным станет все, Что у людей было сокрыто в их сердцах?
- И было им повелено уверовать (в Аллаха) И в поклонении Аллаху искренность
- А потому Аллаху поклоняйся И будь средь тех, кто благодарен.
- Здесь я предстал бы в явном заблужденье.
- Но пусть они немного посмеются, - Ведь им придется много плакать, Как
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.