сура Аль-Калям Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ﴾
[ القلم: 11]
Клеветнику, носителю злословья,
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
хулителю, сплетнику, передающему слова одних людей другим, чтобы сеять раздор между людьми,
Перевод Эльмира Кулиева
хулителю, разносящему сплетни,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он знает то, что было прежде них, И то, что после них
- Сей человек получит вечное блаженство
- Так обрати же к Господу свои молитвы и жертвоприноси.
- Для тех, кто не уверовал в Аллаха, - муки Ада, - Поистине,
- О дети Адама! Мы ниспослали вам одежды, Чтоб ими вы свою срамную
- (А потому), верный Аллаху, Ты обрати свой лик к религии той веры,
- Таков (обрядовый порядок Хаджа), И тот, кто чтит уставы Бога, - Это
- Известно им все то, что вы вершите.
- Поэтому отвергни тех, Кто отвращается от Наших наставлений И тешит себя жизнью
- А тот, кто обратит к ним тыл в тот день, За исключением
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.