сура Аль-Калям Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ﴾
[ القلم: 11]
Клеветнику, носителю злословья,
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
хулителю, сплетнику, передающему слова одних людей другим, чтобы сеять раздор между людьми,
Перевод Эльмира Кулиева
хулителю, разносящему сплетни,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вы никогда ко всем из ваших жен Не сможете быть равно справедливы,
- Чтобы Аллах простил тебе И твои прежние грехи, И те, которые (свершатся)
- И что ж тебе не говорить, входя в свой сад: "На все
- Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его,
- В День, Когда воспомнит человек, К чему в трудах своих стремился,
- Он - Тот, Кто вам низводит воду с неба, И ею Мы
- От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
- Сие ниспослано Всемилостивым, Милосердным!
- (Облачены) проклятием (Господним), Где бы ни встретились они, Хватать и предавать их
- Аллаха имя не берите Для ваших клятв о благочестии своем, О страхе
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

