сура Аль-Муминун Аят 109 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 109]
Ведь были из служителей Моих такие, Кто говорил: "О Господи! Уверовали мы! Прости нас и простри Свою нам милость, - Ведь самый милосердный Ты!"
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я был справедлив к вам, но вы сами - нечестивцы - были несправедливыми к себе. Ведь благочестивые верующие из Моих рабов говорили: "Господи наш! Мы уверовали, прости же нам и помилуй нас. Поистине, Ты - лучший из милующих!"
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, некоторые из Моих рабов говорили: «Господи! Мы уверовали. Прости же нас и помилуй, ибо Ты - Наилучший из милосердных».
Толкование ас-Саади
Эти праведники не только обрели веру, которая обязывала их совершать праведные деяния, но и молили своего Господа о прощении и милости. Они пытались приблизиться к Нему, благодаря Его за дарованную им правую веру и признавая Его господство, безграничное милосердие и всеобъемлющую добродетель. Безусловно, все это свидетельствует об их смирении, покорности, богобоязненности и надежде на Него.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто следует прямым путем, Тот им идет себе на благо. Кто в
- Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для
- Она сказала: "Вот пред вами тот, из-за кого меня вы порицали. Я
- Потом пространное богатство даровал
- А прежде этого Мы сотворили джиннов из палящего огня.
- Ужель дивитесь вы тому, Что увещание от вашего Владыки Приходит к вам
- А сколько и до них Мы поколений погубили, Кто мощью их превосходил!
- Им будут девы большеоки, Смиренно опустившие глаза,
- Нет, (не был он убит)! Господь вознес его к Себе, - Ведь
- А те, чья чаша будет легковесна, Урон тяжелый понесут, - В Аду
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.