сура Ан-Наба Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾
[ النبأ: 31]
Поистине, для почитателей Аллаха В Раю - пристанище благое:
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А для богобоязненных - спасение от мук адского мучения и великое вознаграждение - рай,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, богобоязненных ожидает место спасения,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И из обеих вод выходят жемчуг и кораллы, -
- И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
- Потом тебе Мы (в Откровении) внушили: "Ты следуй вере Ибрахима, верного ханифа,
- А коль ты взглянешь, ты узришь услады (Рая) И ширь великую (владений
- Они сказали: "Если бы (Господнему) уставу С тобою вместе следовали мы, Нас
- Когда пришел он к питьевым местам Мадйана, Он там нашел толпу людей,
- Как может быть младенец у меня, - она сказала, - Когда ко
- Борьбу ведите с ними до того мгновенья, Пока не будет больше угнетения
- И коль они ответить не сумеют, То знай: они лишь следуют своим
- И говорят они: "Когда исполнится все то, Что вы сулите (нам от
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.