сура Ан-Наба Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾
[ النبأ: 31]
Поистине, для почитателей Аллаха В Раю - пристанище благое:
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А для богобоязненных - спасение от мук адского мучения и великое вознаграждение - рай,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, богобоязненных ожидает место спасения,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот (уже) в Огне Они начнут все меж собою пререкаться, И
- Ведь слышит Он и знает (все)!
- А те, кто скверно досаждает Аллаху и посланнику Его, Аллахом преданы проклятью
- Когда Талут с войсками выступил в поход, Сказал он: "Господь пошлет на
- Чтоб, на хребте их твердо водворившись, Вы прославляли имя Бога своего и
- Которые никто не ест, - Помимо тех, кто во грехе.
- Другие ж лица в этот День Печаль и мрак покроют
- Они сказали: "Приведите же его, Пусть он глазам людей предстанет, Чтобы они
- Не веруют (и богохульствуют) такие, кто говорит: "Бог есть Мессия, сын Марйам".
- Он - Тот, Кто вам повелевает жить и умереть. Когда Им что-нибудь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

