сура Ан-Наба Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾
[ النبأ: 31]
Поистине, для почитателей Аллаха В Раю - пристанище благое:
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А для богобоязненных - спасение от мук адского мучения и великое вознаграждение - рай,
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, богобоязненных ожидает место спасения,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Запрет не налагайте На все то доброе, что
- Когда же гнев свой Муса усмирил, Скрижали поднял он, - Ведь в
- Исчезнет все, что суще на земле;
- Мы даровали ему блага в этой жизни, А в будущей - ему
- Скажи: "Хвала Аллаху, и да будет мир Над теми из служителей Его,
- Таков (его удел)! Но тот, кто должно чтит Господни знаки, - Тот
- Не видят ли они перед собой и за своей (спиной), Что из
- Ужель они не взглянут на верблюдов, Чтобы узреть, как созданы они?
- Часы молитвы тщательно блюдет, -
- Нет, - говорят они. - Нашли мы наших праотцев, Державшихся определенной веры,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.