сура Аль-Анбия Аят 110 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ﴾
[ الأنبياء: 110]
Ему, поистине, известно то, О чем вы речь открытую ведете, А (равно) то, что вы скрываете (в душе).
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Аллах всеведущ в том, что вы говорите открыто, вслух, и в том, что вы скрываете в душе.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Он ведает о словах, которые произносят вслух, и ведает о том, что вы утаиваете.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если спросишь ты у них: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах",
- Но если б с вами и пошли они, Они бы ничего не
- И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
- Погублены за это были самудяне страшным гулом, (Что предвещал землетрясенье).
- На тех, кто уклонил с Его пути (других), Усердствуя в него извилины
- Средь (истинных) служителей Моих
- И для тебя назначены дары, Поистине, неистощимы
- У них нет знания об этом, И не было его у их
- Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
- Услышав пересуды (этих дам), Она послала (их созвать), И приготовила места для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

