сура Аль-Анбия Аят 110 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ﴾
[ الأنبياء: 110]
Ему, поистине, известно то, О чем вы речь открытую ведете, А (равно) то, что вы скрываете (в душе).
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Аллах всеведущ в том, что вы говорите открыто, вслух, и в том, что вы скрываете в душе.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Он ведает о словах, которые произносят вслух, и ведает о том, что вы утаиваете.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не было других у них речей, как-то: "О наш Господь! Прости
- На тех, кто уклоняет с Божьего пути, Стремясь внести извилины в него,
- Поистине, Мы в должной мере Сотворили всяку вещь,
- Иль что их не настигнет (кара) В разгаре их хлопот (мирских) И
- В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе
- Аллаху, истинно, известно Все то, к чему они, кроме Него, взывают, -
- Погубленными будут обитатели Огня
- О вы, кто верует! Себе в друзья вы не берите никого, Помимо
- Там, лежа в благости, Они укажут (им подать) обильные плоды и разное
- Вот таковы знамения Аллаха, И Мы их в Истине тебе читаем, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

