сура Аль-Анбия Аят 110 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ وَيَعْلَمُ مَا تَكْتُمُونَ﴾
[ الأنبياء: 110]
Ему, поистине, известно то, О чем вы речь открытую ведете, А (равно) то, что вы скрываете (в душе).
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Аллах всеведущ в том, что вы говорите открыто, вслух, и в том, что вы скрываете в душе.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Он ведает о словах, которые произносят вслух, и ведает о том, что вы утаиваете.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Которые, в стремительных порывах пролетая,
- Не видишь ли, как твой Господь Протягивает тень (и движет ею)? А
- Облокотясь на них и обратясь лицом друг к другу.
- А тем же, кто со тщанием к тебе приходит,
- А если ты их спросишь: "Кто низвел с небес (Благословенный) дождь, что
- Он (им) сказал: "О мой народ! Нет безрассудства у меня, И я
- Вот то, что Мы тебе читаем Из знамений и из (Книги) наставлений
- Но нет, познаете вы скоро!
- Воззвал (пророк): "О мой Господь! Поистине, не верует сей люд!"
- То будет День, Когда Он призовет вас, И прославлением Его Ему вы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

