сура Аль-Мурсалят Аят 29 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мурсалят Аят 29 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ﴾
[ المرسلات: 29]

(Валерия Михайловна Порохова)

(И прозвучит): "Так отправляйтесь же туда, Что (на земле) вы ложью нарекали!

Сура Аль-Мурсалят Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


В День различения скажут неверным: "Ступайте к адскому огню, который вы отрицали.


Перевод Эльмира Кулиева


Ступайте к тому, что вы считали ложью!


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 29 суры Аль-Мурсалят

انطلقوا إلى ما كنتم به تكذبون

سورة: المرسلات - آية: ( 29 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 581 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И (благ) не раздавай В надежде получить (с лихвой) обратно.
  2. Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и
  3. Он - Тот, Кто из жилищ изгнал неверных Из обладателей (Господней) Книги
  4. Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба.
  5. Вот таковы знамения Аллаха, Мы в Истине тебе читаем их, - Он
  6. Лишь Он владеет небесами и землей, И лишь к Аллаху - возвращение
  7. Поистине, для вас (даже) в скоте Таится назидание (Господне): Мы из того
  8. Неверные неверием своим обременятся, А те, кто доброе творил, Раскинут себе сами
  9. Аллаху и посланнику Его послушны будьте, Не затевайте споров меж собой, А
  10. Мы небеса раскинули (для них) охранным сводом, И все же отвращаются они

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мурсалят Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мурсалят Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мурсалят Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мурсалят Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мурсалят Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мурсалят Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мурсалят Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Мурсалят Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мурсалят Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мурсалят Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мурсалят Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мурсалят Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мурсалят Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мурсалят Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мурсалят Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 9, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.