сура Аш-Шура Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ لِلَّذِينَ آمَنُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ﴾
[ الشورى: 36]
И все, чем здесь наделены вы, - Лишь жизни ближней (временный) удел. А что у Бога - длительней и краше Для тех, кто верует И лишь на своего Владыку уповает;
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не обольщайтесь преходящими мирскими благами! Ведь всё, что даровано вам, о люди, из имущества, детей и прочего - это удел этой жизни. А то, что Аллах дарует из благодати и блаженства райских садов - лучше и долговечнее для тех, которые уверовали и полагаются только на своего Господа и Наставника, -
Перевод Эльмира Кулиева
Все, что даровано вам, является преходящим благом мирской жизни. А то, что есть у Аллаха, будет лучше и долговечнее для тех, которые уверовали и уповают на своего Господа,
Толкование ас-Саади
Аллах предложил верующим не увлекаться мирскими усладами, а трудиться во благо Последней жизни. Владения, власть, богатство, дети, здоровье и благополучие - это удел здешней жизни. Земное удовольствие приносит огорчения и далеко не вечно, и поэтому щедрое вознаграждение Аллаха, великое преуспеяние и вечное блаженство в Последней жизни несравненно лучше и долговечнее, чем тленные мирские услады. Воистину, райские прелести не приносят огорчения и печали и не имеют конца. Затем Аллах упомянул тех, кто будет удостоен этой награды. Она ожидает праведников, которые объединили в себе два прекрасных качества: истинную веру, подтвержденную праведными делами и помышлениями, и упование на Аллаха, которое является залогом успеха в каждом начинании и без которого любое деяние является несовершенным. Под упованием подразумевается твердая вера в то, что Аллах поможет человеку добиться желаемого и избавит его от любой неприятности.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И, (кроме этого), богатою добычей, Которую они возьмут, - Аллах могуч и
- Поистине еще до этого Мы Слово Наше Через служителей Своих послали,
- (И вот вернулся Муса и) сказал: "Харун! Что удержать могло тебя, Когда
- Слагать стихи Мы не учили Мухаммада, И не годится это для него.
- В повествовании о них Есть назидание для тех, Кто обладает разуменьем. Сей
- Послали Нуха Мы к его народу, (И он сказал): "Поистине, для вас
- Для женщин, у которых по годам уж завершен их рЕгул, Но если
- Он подчинил вам Ночь и День И Солнце и Луну И Волею
- Когда неотвратимое событие наступит -
- И вот еще одна, третья (богиня) - ал-Манат?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

