сура Аль-Муминун Аят 110 , русский перевод значения аята.
﴿فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ﴾
[ المؤمنون: 110]
Вы же издевкам их подвергли - И настолько, Что вы забыли поминать Меня, Когда над ними насмехались.
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вы над ними постоянно так издевались, что забыли поминать Меня и поклоняться Мне. Ведь вы не уверовали и не были послушны, а насмехались над верующими.
Перевод Эльмира Кулиева
Вы же насмехались над ними, пока не забыли Мое Напоминание. И вы смеялись над ними.
Толкование ас-Саади
О ничтожные безбожники! Эти праведники были самыми славными и самыми достойными людьми, а вы глумились над ними и презирали их. Вы говорили глупости, и тогда Я заставил вас забыть обо Мне. Истинной причиной, по которой вы забыли о поминании своего Господа, были ваши насмешки над правоверными. Но когда вы забыли обо Мне, вы стали еще больше насмехаться над ними. Один скверный поступок провоцировал вас на совершение другого. Разве может быть еще большая дерзость?!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы;
- Сказал (отец): "О мой сынок! Ты своим братьям о видении своем не
- Поистине, познать им скоро предстоит!
- Ведь те, которые имущество сирот Несправедливо пожирают, Сжирают огнь в свои чрева
- О вы, кто верует! В дома пророка не входите, Пока вам не
- Ведь только те в знаменья Наши верят, Кто при помине их ниц
- Но те, кто на пути Господнем (К посланнику в изгнание) переселились, Потом
- О Малик! - воззовут они. - (Уж лучше б) твой Господь Послал
- И из обеих вод выходят жемчуг и кораллы, -
- О люди! Мы сотворили вас от (пары): мужа и жены. И создали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.