сура Аль-Муминун Аят 115 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَاكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ﴾
[ المؤمنون: 115]
Так неужели вы считали, Что, забавляясь, создали Мы вас И к Нам не возвратят вас (вновь)?"
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы думаете, что Мы сотворили вас не по мудрости и что вы, совершая на земле порочное и греховное, не будете к Нам возвращены и наказаны?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели вы полагали, что Мы сотворили вас ради забавы и что вы не будете возвращены к Нам?».
Толкование ас-Саади
Вы прожили короткую жизнь, и не важно, знаете вы точный счет прожитым дням или нет. Неужели вы полагали, что Мы сотворили вас понапрасну? Неужели вы думали, что Мы предоставили вам возможность есть, пить, резвиться и наслаждаться мирскими усладами и забыли о вас? Неужели вы думали, что Мы оставим вас без повелений и запретов, без вознаграждения и наказания? Неужели вам не приходило в голову, что вы будете возвращены к Нам?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не думайте, что те, Которые ликуют от своих свершений И жадно ждут
- Кто явится (к Нему) с добром, (В награду) большее добро (получит), В
- Мы дали Мусе Книгу (Дел), Чтобы они могли идти прямой стезею.
- И повели бы их прямой стезею.
- Аллах уже открыл вам в этой Книге, (Как надлежит вам поступать): Когда
- И помните, что вы есть те, Кого зовут расходовать из своего добра
- Но, истинно, Господь твой к тем, Кто по неведению совершит дурное, Потом
- Стезею тех, Кто милостью Твоею одарен, А не стезею тех, на ком
- Когда же Нас прогневали они, Мы отмстили им и всех их потопили.
- И те, которые на промысле Аллаха (Покинут дом родной) и переселятся (в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.