сура Ан-Нур Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ النور: 18]
Так разъясняет вам Аллах Свои знаменья, - Аллах ведь знающ, мудр (безмерно)!
Сура Ан-Нур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах посылает вам айаты, указывающие на законы, которые очень важны и ясно изложены. Поистине, Всеведущий знает все ваши деяния. Он мудр в Своих законах, наставлениях и творениях. Весь Его шариат и всё Его творение - по Его мудрости.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах разъясняет вам знамения. Аллах - Знающий, Мудрый.
Толкование ас-Саади
Божьи знамения объединяют в себе предписания и назидания, проповеди и предостережения, обещания и предупреждения, и Аллах разъяснил вам свои знамения самым убедительным образом. Среди Его прекрасных имен - Знающий и Мудрый. Его знание совершенно, а мудрость безупречна. Благодаря такому знанию и мудрости Он обучил вас всему, что приносит вам пользу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б Мы помиловали их, Избавив их от их несчастья, То
- О пророк! Зачем ты запрещаешь себе то, Что разрешил тебе Господь, Ища
- Он подчинил вам Ночь и День И Солнце и Луну И Волею
- (Напомни им), как много поколений До их (прихода) погубили Мы, - Ты
- Тот, Кто владеет небесами и землей И Кто не брал Себе ребенка
- Скажи: "(Окиньте взором) все, что в небесах и на земле!" И ни
- Поистине, Господь твой лучше знает тех, Кто отклоняется с Его пути, И
- И тем, кто следует иудаизму, Мы запретили (в пищу) всякий (скот), Что
- И если людям Книги ты представишь Все ясные знамения (Аллаха), Они не
- О вы, кто верует! Коль меж собой вы сделку заключили о долгах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.