сура Ан-Нур Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿وَيُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ النور: 18]
Так разъясняет вам Аллах Свои знаменья, - Аллах ведь знающ, мудр (безмерно)!
Сура Ан-Нур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах посылает вам айаты, указывающие на законы, которые очень важны и ясно изложены. Поистине, Всеведущий знает все ваши деяния. Он мудр в Своих законах, наставлениях и творениях. Весь Его шариат и всё Его творение - по Его мудрости.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах разъясняет вам знамения. Аллах - Знающий, Мудрый.
Толкование ас-Саади
Божьи знамения объединяют в себе предписания и назидания, проповеди и предостережения, обещания и предупреждения, и Аллах разъяснил вам свои знамения самым убедительным образом. Среди Его прекрасных имен - Знающий и Мудрый. Его знание совершенно, а мудрость безупречна. Благодаря такому знанию и мудрости Он обучил вас всему, что приносит вам пользу.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И начал поиск он с поклажи их, Прежде чем (вещи) брата (обыскать);
- Сие - по милости от Бога моего, - сказал он, - Когда
- Теперь и мы уж лишены (Плодов всех нашего труда)".
- Поистине, среди людей всех ближе к Ибрахиму Те, кто пошел его путем,
- Он сводит Повеление Свое с небес на землю, И, (воплотившись на земле),
- (И вот теперь), глухи, немы и слепы, Они не возвратятся (к Богу).
- И те, кто безразлично в скуке не сникает, Когда знамения Аллаха им
- Ведь это Он покой низводит В сердца уверовавших (в Бога), Чтобы усилить
- И знает Он, что вы скрываете (в душе), А что являете открыто.
- (Посланники) так отвечали: "При вас останутся зловещие приметы, Коль наши увещания бесплодны.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.