сура Ан-Ниса Аят 118 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 118 (An-Nisa - النساء).
  
   
Verse 118 from surah An-Nisa

﴿لَّعَنَهُ اللَّهُ ۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيبًا مَّفْرُوضًا﴾
[ النساء: 118]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих Возьму себе назначенную долю,

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах лишил шайтана Своей милости и проклял его. Шайтан же так обнаглел, что обещал взять из рабов Аллаха - слава Ему Всевышнему! - определённую долю, ввести их в соблазн и заблуждение и распространить среди них зло.


Перевод Эльмира Кулиева


Аллах проклял его, и он сказал: «Я непременно заберу назначенную часть Твоих рабов.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 118 суры Ан-Ниса

لعنه الله وقال لأتخذن من عبادك نصيبا مفروضا

سورة: النساء - آية: ( 118 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 97 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Звучать лишь будет: "Мир вам! Мир!"
  2. Затем он поглядел вокруг,
  3. И ты нам мстишь всего лишь потому, Что мы уверовали (всей душой)
  4. Мы сделали мрак (черной) ночи И свет (ликующего) дня Двумя знаменьями для
  5. Из страха обеднеть своих детей не убивайте - Мы пропитаем их и
  6. Не будь же и средь тех, Кто ложью счел знамения Аллаха, Иначе
  7. Хвала Аллаху, Господу миров!
  8. Мы даровали это все В наследство детям Исраиля.
  9. Ужель Мы так изнемогли в первичном сотворенье, Что их сомнения терзают касательно
  10. Ужели тот, кому всем ликом Придется защищать себя От злейшей кары в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, September 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.