сура Ан-Ниса Аят 118 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 118 (An-Nisa - النساء).
  
   
Verse 118 from surah An-Nisa

﴿لَّعَنَهُ اللَّهُ ۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيبًا مَّفْرُوضًا﴾
[ النساء: 118]

(Валерия Михайловна Порохова)

Ведь проклял его Бог! Но он сказал: "Я непременно от служителей Твоих Возьму себе назначенную долю,

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах лишил шайтана Своей милости и проклял его. Шайтан же так обнаглел, что обещал взять из рабов Аллаха - слава Ему Всевышнему! - определённую долю, ввести их в соблазн и заблуждение и распространить среди них зло.


Перевод Эльмира Кулиева


Аллах проклял его, и он сказал: «Я непременно заберу назначенную часть Твоих рабов.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 118 суры Ан-Ниса

لعنه الله وقال لأتخذن من عبادك نصيبا مفروضا

سورة: النساء - آية: ( 118 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 97 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И вновь знамение для них - Что Мы несли их предков (Через
  2. Они Аллаху прочат дочерей. Субхан Алла! Себе же - то, чего они
  3. Кроме посланника, которого Он выбрал, И стражей перед ним и сзади,
  4. Они вменяют милостью тебе, Что приняли они ислам. Скажи: "Вы свой ислам
  5. Так помните Господню милость вам И Договор, который заключил Он с вами,
  6. Проклятием предстанет этот День для тех, Кто ложью нарекал (Господне Слово), -
  7. Скажи: "Вы думали о том, Что если Бог лишит вас зрения и
  8. Ужель не видели они те поколения людей, Которые до них Мы погубили?
  9. И Свою милость обратил Аллах К пророку, мухаджирам и ансарам, Что (преданно)
  10. Настанет День, Когда Мы соберем их всех, Потом же скажем тем, Кто

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 11, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.