сура Ат-Тавба Аят 119 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ﴾
[ التوبة: 119]
О вы, кто верует! Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив (и в слове, и на деле)!
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали! Будьте богобоязненными, верующими и будьте в числе правдивых в своих речах и деяниях!
Перевод Эльмира Кулиева
О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и будьте с правдивыми.
Толкование ас-Саади
О верующие, которые уверовали в Аллаха и во все, во что Он приказал уверовать! Поступайте в соответствии с требованиями вашей веры, исповедуйте богобоязненность и сторонитесь всего, что вам запрещено. Будьте вместе с теми, кто правдив в своих словах и поступках, кто говорит одну только правду и совершает праведные деяния, не зная лености и усталости, кто имеет чистые и искренние намерения и далек от корыстных помыслов. Воистину, правдивость ведет к благочестию, а благочестие ведет в Райские сады. Всевышний сказал: «Аллах сказал: “Это - день, когда правдивым людям принесет пользу их правдивость. Им уготованы Райские сады, в которых текут реки. Они пребудут там вечно”. Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это - великое преуспеяние!» (5:119).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И посмотри: каков конец был их задумкам! Мы погубили их и их
- Настанет День - день тяжкий,
- Поистине, кто не уверовал в Аллаха И уклонил с Его пути других
- Вы возвращайтесь к вашему отцу И (там) ему скажите: "О наш отец!
- Ужель не видел ты, (о Мухаммад!), тех лицемеров, Кто говорит своим отвергшим
- Ты не надеялся, что эта Книга Будет ниспослана тебе Иначе, как Господня
- Вот Час настал, И раскололся месяц.
- В награду за терпение свое Они (в обители Эдема) получат высшие места
- Подобно той, как Мы из вас самих Посланника назначили для вас, Кто
- Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.