сура Ат-Тавба Аят 119 , русский перевод значения аята.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ﴾
[ التوبة: 119]
О вы, кто верует! Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив (и в слове, и на деле)!
Сура Ат-Тавба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали! Будьте богобоязненными, верующими и будьте в числе правдивых в своих речах и деяниях!
Перевод Эльмира Кулиева
О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и будьте с правдивыми.
Толкование ас-Саади
О верующие, которые уверовали в Аллаха и во все, во что Он приказал уверовать! Поступайте в соответствии с требованиями вашей веры, исповедуйте богобоязненность и сторонитесь всего, что вам запрещено. Будьте вместе с теми, кто правдив в своих словах и поступках, кто говорит одну только правду и совершает праведные деяния, не зная лености и усталости, кто имеет чистые и искренние намерения и далек от корыстных помыслов. Воистину, правдивость ведет к благочестию, а благочестие ведет в Райские сады. Всевышний сказал: «Аллах сказал: “Это - день, когда правдивым людям принесет пользу их правдивость. Им уготованы Райские сады, в которых текут реки. Они пребудут там вечно”. Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это - великое преуспеяние!» (5:119).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтобы воздать Он мог Тем, кто уверовал и доброе творит. Для них
- Будь Наша воля, Мы обратили б ваши жатвы В сухой, ненужный порошок,
- Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
- Скажите вы: "Мы веруем в Аллаха, И в Откровение, ниспосланное нам, И
- О вы, кто верует! Вы не берите в покровители себе Ваших отцов
- Но ведь и ты так (поступил), - ответит Он, - Когда пришли
- Оно ведь истинная несомненность.
- Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада".
- О вы, кто верует! Станьте помощниками (мне) на промысле Аллаха, - Как
- Что с вами? И на чем вы строите свои сужденья?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.