сура Аль-Кафирун Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 3]
И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А вы не поклоняетесь Единому Аллаху, которому я поклоняюсь.
Перевод Эльмира Кулиева
а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я.
Толкование ас-Саади
Это - повеление душой и телом отречься от поклонения кому-либо, помимо Аллаха. О неверующие! Вам чуждо искреннее поклонение одному Аллаху. Совершаемые вами обряды являются многобожием и не могут называться поклонением.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что с вами? Как вы судите об этом?
- Они ответили: "Неужто мы тебе не запретили Брать под свою опеку и
- Когда вы в переездах по земле, Греха на вас не будет в
- Воистину, Аллаху вся хвала - Владыке неба и земли, Владыке всех миров
- Мы их очистили особым (Словом) - Напоминанием о будущем приюте.
- Помимо тех, кто связан с тем народом, Что состоит в союзе с
- И говорят неверные о тех, которые уверовали (в Бога): "Если б он
- Тех, кто уверовал и праведно творит, Поистине, ждет вечная награда.
- Но если, как и вы, они уверуют (в Аллаха), Они, поистине, пойдут
- Лишь увещатель ты, и только!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.