сура Аль-Кафирун Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 3]
И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А вы не поклоняетесь Единому Аллаху, которому я поклоняюсь.
Перевод Эльмира Кулиева
а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я.
Толкование ас-Саади
Это - повеление душой и телом отречься от поклонения кому-либо, помимо Аллаха. О неверующие! Вам чуждо искреннее поклонение одному Аллаху. Совершаемые вами обряды являются многобожием и не могут называться поклонением.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вы свидетелями были, Когда Йакубу смерть предстала. Тогда он сыновьям сказал:
- Тем, кто идти желает праведным путем.
- Для вас Мы сделали верблюдов Из (всех других) отмеченных (животных) Для (жертво)приношения
- Если Аллах бедой тебя коснется, То от нее, кроме Него, нет избавителя
- И это вам за то, Что над знаменьями Аллаха насмехались И предались
- Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
- О вы, кто верует! Не предложить ли вам обменный торг, Который от
- А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру!
- Ведь к Нам лежит их возвращенье
- Ужель не видит человек, Что Мы его из капли спермы сотворили? Увы!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.