сура Аль-Кафирун Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 3]
И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А вы не поклоняетесь Единому Аллаху, которому я поклоняюсь.
Перевод Эльмира Кулиева
а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я.
Толкование ас-Саади
Это - повеление душой и телом отречься от поклонения кому-либо, помимо Аллаха. О неверующие! Вам чуждо искреннее поклонение одному Аллаху. Совершаемые вами обряды являются многобожием и не могут называться поклонением.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он предлагает притчи Нам, Забыв о том, как сам был создан, И
- И тем, Что будут собраны (в Аду) лежащими ничком, Быть хуже всех
- Аллах заставил бушевать его над ними Все восемь дней и семь ночей
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они торгуют
- Мы сотворили их и укрепили в целостном единстве, Но, если пожелаем Мы,
- И проповедуй (весть свою), - Ведь будет проповедь твоя на помощь правоверным.
- И вслед за этим вы же сами Друг друга стали убивать, Других
- Сегодня Я их наградил За их терпение и стойкость Тем, что они
- Мы подчинили Сулейману ветер, И утренний (пробег) его пути Был месячным (пробегом
- И всякий раз, когда они скрепляют Договор (Иль на себя Завет берут),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

