сура Аль-Кафирун Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 3]
И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А вы не поклоняетесь Единому Аллаху, которому я поклоняюсь.
Перевод Эльмира Кулиева
а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я.
Толкование ас-Саади
Это - повеление душой и телом отречься от поклонения кому-либо, помимо Аллаха. О неверующие! Вам чуждо искреннее поклонение одному Аллаху. Совершаемые вами обряды являются многобожием и не могут называться поклонением.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Собратья правой стороны - Кто ж эти правой стороны собратья?
- Где вам не различить Ни кривизны, ни возвышений.
- Он - Тот, Кто Бог на небесах, Бог на земле. Исполнен мудрости
- А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы
- О пророк! Веди суровую борьбу Против неверующих и лицемеров И против них
- Вкушая радости, которые Аллах Им из Своих щедрот доставил С заботою о
- О да! Кто верует и делает добро И перед Господом своим смиренен,
- Потом же медленным сжиманьем К Себе ее Мы постепенно втянем.
- В тот День Вы будете приведены на Суд (Господень), И там ничто
- И вы, и ваши праотцы?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.