сура Ат-Тур Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ﴾
[ الطور: 12]
Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые следовали лжи, забавляясь.
Перевод Эльмира Кулиева
кто забавляется, предаваясь празднословию.
Толкование ас-Саади
Под горем подразумеваются печаль, страх, кара и возмездие, которые будут уделом неверующих. Это проклятие заслужили грешники, которые всецело посвящают себя порочным и пустым занятиям и забавляются этим. Если они постигают знания, то их познания направлены на уничтожение истины и распространение лжи. Если они приступают к делам, то их занятия бессмысленны и глупы. Они проводят свою жизнь в забавах и развлечениях, чего нельзя сказать о праведниках и верующих, которые изучают и совершают только то, что приносит пользу им самим и окружающим.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Идущей) от Аллаха - Владыки всех ступеней восхожденья -
- Укрылись отроки в пещере и сказали: "Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!
- (Мы кару низвели и) на К'аруна, Фараона и Хамана. Пришел к ним
- Ничтожна плата за продажу своих душ - Из злобной зависти - в
- На возвышающихся ложах.
- И если кто начнет с тобою спор об этом, Когда к тебе
- И мы над вами не имели власти никакой. Нет! Это вы в
- И Мы перевели сынов Исраиля чрез море, И повстречали на пути они
- Тех, кто в друзья берет неверных вместо верных. Неужто они ищут себе
- И люди Книги обращаются к тебе, (о Мухаммад!), Чтоб ты низвел Писание
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.