сура Ан-Наджм Аят 19 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 19 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّىٰ﴾
[ النجم: 19]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так кто ж для вас ал-Лат и ал-Узза

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Неужели вы, узнав это, думали об аль-Лат, аль-Уззе


Перевод Эльмира Кулиева


Не видели ли вы аль-Лат и аль-Уззу,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 19 суры Ан-Наджм

أفرأيتم اللات والعزى

سورة: النجم - آية: ( 19 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О (Мухаммад)! Посланник (Мой)! Пусть не печалят тебя те, Которые к неверию
  2. Скажи: "Кто может уберечь вас днем и ночью От (гнева) Милосердного (Аллаха)
  3. И на (всеведенье) Аллаха, (Кого) направить праведным путем, - Ведь есть и
  4. О вы, кто верует! Среди раввинов и монахов много есть таких, Которые
  5. И в откровении открылось Нуху: "Из твоего народа больше не уверует никто,
  6. И станет близкой истина (Господнего) обета, Взоры неверных в ужасе замрут. "О,
  7. Кто нечестивее того, Кто ложь на Господа возводит И ложью истину считает,
  8. Он подчинил вам Солнце и Луну, Что неустанно следуют (назначенному) курсу; Послушными
  9. И вот когда увидели они Пересекающую небо (грозовую) тучу, Они сказали: "Это
  10. Скажи: "Достаточно свидетельства Аллаха (В вопросах) между мной и вами, - Ведь

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 21, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.